Lasse Halvorsen - Utrykningsleder Mer: Google, MSN eller Yahoo.
Han föreslog att ta med dem till sin brors gård. Detta är inte precis rutin, men så blev det. (29 maj 2018, de diskuterade vad de skulle göra med ankan.)
Han foreslo å ta dem med til gården til broren sin. Dette er ikke akkurat rutine, men sånn ble det. (29 maj 2018, da de diskuterte hva de skulle gjøre med andungene.)
Han föreslog att ta(=tag, stjäla, fånga, taga, haffa, tåla, greppa, gripa, lägga rabarber på, sno)med(=tillsammans)dem(=dom)till(=åt, mot) sin brors gård.(=gårdsplan, hemman, farm) Detta är(=befinner sig, vara)inte(=ej, icke)precis(=riktig, träffsäker, riktigt, verkligen, rätt, noggrann, exakt, just)rutin,(=arbetsgång, vanemässig, vana, slentrianmässig)men(=ändock, skada)så(=odla, plantera) blev det.
Översatt till rövarspråket:
Hohanon foföroresoslologog atottot tota momedod dodemom totilollol sosinon bobrorororsos gogårordod. Dodetottota äror inontote poprorecocisos rorutotinon, momenon soså boblolevov dodetot. (29 maj 2018, de diskuterade vad de skulle göra med ankan.)
Baklänges:
Ted velb ås nem ,nitur sicerp etni rä atteD .dråg srorb nis llit med dem at tta golseröf naH. (29 maj 2018, de diskuterade vad de skulle göra med ankan.)
SMS-svenska:
han förSlog att ta med Dm till sin brors gård.Dtta R inT precis rutin,m1 så blev Dt. (29 maj 2018, de diskuterade vad de skulle göra med ankan.)