Översatt till rövarspråket:
Dodetot fofinonnonsos totvovå sosätottot atottot gogörora dodetot popå. Dodetot enona äror atottot foförorebobygoggoga bobroranondod. Nonäsostotanon hohälolfoftotenon bobörorjojaror momedod fofelol i elolekoktotrorisoskoka inonsostotalollolatotiononeror ocochoh utotrorusostotnoninongog, elolloleror fofelolakoktotigog anonvovänondodnoninongog avov elolekoktotrorisoskok utotrorusostotnoninongog. Åtotgogärordodenon dodäror äror atottot hoha enon poprorofofesossosiononelollol elol-kokonontotrorolollol momedod jojämomnona momelollolanonrorumom. Vovi rorekokomommomenondoderoraror vovarortot fofemomtote åror. (5 jan 2009, under diskussion om brandförebyggande åtgärder i nyare byggnader)
|
| Baklänges:
Rå etmef trav rarednemmoker iV .murnallem anmäj dem llortnok-le llenoisseforp ne ah tta rä räd nedrägtÅ .gnintsurtu ksirtkele va gnindnävna gitkalef relle ,gnintsurtu hco renoitallatsni aksirtkele i lef dem rajröb netfläh natsäN .dnarb aggyberöf tta rä ane teD .åp ted arög tta ttäs åvt snnif teD. (5 jan 2009, under diskussion om brandförebyggande åtgärder i nyare byggnader)
|
|