| Helvetet är det ställe där engelsmännen lagar maten, italienarna dirigerar trafiken och tyskarna står för underhållningsprogrammen.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Helvetet
är (=befinner sig, vara) det
ställe (=boning, lokal, position, plats) där engelsmännen lagar maten, italienarna dirigerar trafiken
och (=et, samt) tyskarna står
för (=ty, förut, stäv) underhållningsprogrammen.
Översatt till rövarspråket:
Hohelolvovetotetot äror dodetot sostotälollole dodäror enongogelolsosmomänonnonenon lolagogaror momatotenon, itotalolienonarornona dodirorigogeroraror totrorafofikokenon ocochoh totysoskokarornona sostotåror foföror unondoderorhohålollolnoninongogsospoprorogogroramommomenon.
|
| Baklänges:
nemmargorpsgninll¥Ãhrednu r¶Ãf r¥Ãts anraksyt hco nekifart raregirid anraneilati ,netam ragal nenn¤Ãmslegne r¤Ãd ell¤Ãts ted r¤Ã tetevleH.
|
|
SMS-svenska:
hLVTt R Dt ställe dR 1GlsmNn1 lagar mat1,itali1arna diriGrar trafik1 & tyskarna står för unDrHllningsprogramm1.
|
Liknande ordspråk:
Helvetet är en plats där engelsmännen lagar maten, italienarna dirigerar trafiken och tyskarna står för underhållningen.
|
| |
Helvetet är en plats där engelsmännen lagar maten, italienarna dirigerar trafiken och tyskarna står för underhållningen.
|
| |
Helvetet är det ställe där tyskarna är poliser, svenskarna står för humorn, italienarna sköter försvaret, fransmännen bygger vägarna, belgarna står för musiken, spanjorerna lägger järnvägsnätet, turkarna lagar maten, grekerna sköter regeringen och alla talar holländska.
|
| |
Helvetet är ett ställe där tyskarna är poliser, svenskarna står för humorn, italienarna sköter försvaret, fransmännen anlägger vägarna, popsångarna är belgare, spanjorerna bygger järnvägarna, turkarna lagar maten, grekerna sköter regeringen och språket är holländska.
|
| |
Rusningstid: den tid då trafiken står stilla.
|