| Pamela Anderson Lee gav ut en kungörelse som bekräftade att hon tagit ut sina bröstimplantat. Läkarna säger att Pamela mår bra och att henne gamla implantat nu dejtar Charlie Sheen.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Pamela Anderson Lee gav ut
en (=någon) kungörelse (=meddelande) som (=såsom) bekräftade att hon tagit ut
sina (=avta, tryta) bröstimplantat. Läkarna säger att Pamela mår
bra (=suverän, härligt, just, finfin, duktig, super, adekvat, väl, god, gott, inte dåligt, förträfflig, gött) och (=et, samt) att henne gamla implantat
nu (=just nu, numera, genast, omedelbart) dejtar Charlie Sheen.
Översatt till rövarspråket:
Popamomelola Anondoderorsosonon Lolee gogavov utot enon kokunongogörorelolsose sosomom bobekokroräfoftotadode atottot hohonon totagogitot utot sosinona bobrorösostotimompoplolanontotatot. Loläkokarornona sosägogeror atottot Popamomelola momåror bobrora ocochoh atottot hohenonnone gogamomlola imompoplolanontotatot nonu dodejojtotaror Cochoharorlolie Soshoheenon.
|
| Baklänges:
neehS eilrahC ratjed un tatnalpmi almag enneh tta hco arb r¥Ãm alemaP tta reg¤Ãs anrak¤ÃL .tatnalpmits¶Ãrb anis tu tigat noh tta edatf¤Ãrkeb mos esler¶Ãgnuk ne tu vag eeL nosrednA alemaP.
|
|
SMS-svenska:
pamLa anDrson lee gav ut 1 QngörLC som BkräftaD att hon tagit ut sina bröstimplantat.läkarna säGr att pamLa mår bra & att h1ne gamla implantat nu Djtar charlie she1.
|
Liknande ordspråk:
Rykten om mig? Calista Flockhart, Pamela Anderson och Matt Damon. Det är de jag dejtar.
|
| |
En gentleman är en man som, när han bjuder hem en flicka för att visa henne sina etsningar, visar henne sina etsningar.
|
När jag dejtar en kille tänker jag, "Är det här mannen som jag vill att mina barn ska tillbringa sina helger med?"
|
| |
När en man vill bli kvitt en kvinna säger han till henne att han inte är henne värdig.
|
Om en ung flicka säger om en man att han är förtjusande att tala med, har han talat med henne om henne.
|