In the intermission, between group one and group two, you go to your dressing-room and change every stitch you have on you: underwear, shirt, tie, socks, pants and tails. Your other clothes are soaking wet.
It's only when you suddenly stop perspiring that your forearms go dull.
Quite a number of observers have commented on my coolness during various riotous concerts which I performed at during those first tumultuous years of the armistice between World War I and World War II. The reason is very simple: I was armed.
You become afraid lest too much perspiration will wet your hands too much, make them slide on the black keys, which are too narrow; you are playing at about a hundred miles a minute. But somehow they don't. As long as they don't you know you're all right. You're going good, well-oiled like an engine. Not too much sweat, not too little.
Your pianos travel with you. So does your manager. You have no time for girls. Your manager sees to it that no young predatory females get very far.
Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.
Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.