Getting overseas staff to share our views on management and quality is very difficult. But that task is urgent.
Right now, the farthest a manager in France can go, for example, is to head the local factory.
This may also apply to a U.S. company's methods, but it's impossible to state everything in a pamphlet. That's your know-how - something that can't be expressed in words. If all it took was a manual, anyone could manage a company.
We have 280,000 employees at the group, and less than 70,000 of those at the Japanese parent.
Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.
Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.