Hans Borli

Hans Borli föddes 1918 och dog 1989 - norsk forfatter
Mer: Google, MSN eller Yahoo.



 

 Den som ikke en eneste gang har hatet sin partner i ekteskapet, har heller aldri virkelig elsket han eller henne.
se Den som inte en endaste gång har hatat sin partner i äktenskapet, har inte heller verkligen älskat honom eller henne.

 





 pdf-version

Ordspråket förklarat med synonymordlista:

Den som (=såsom) inte (=ej, icke) en (=någon) endaste gång (=väg, passage) har hatat sin partner (=kamrat, kavaljer, medspelare, delägare, kompanjon) i äktenskapet, har inte (=ej, icke) heller verkligen (=sannerligen, precis, minsann, faktiskt, absolut) älskat honom eller (=alternativt) henne.



Översatt till rövarspråket:

 Den som ikke en eneste gang har hatet sin partner i ekteskapet, har heller aldri virkelig elsket han eller henne.

Baklänges:

 Den som ikke en eneste gang har hatet sin partner i ekteskapet, har heller aldri virkelig elsket han eller henne.

SMS-svenska:

 Den som ikke en eneste gang har hatet sin partner i ekteskapet, har heller aldri virkelig elsket han eller henne.

Fler ordspråk av Hans Borli




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! En av de mest spridda missuppfattningarna i vår samtid är att man har rätt att kräva delaktighet. Man kan faktiskt inte det. Inte heller kan någon ge dig delaktighet. Du kan inte få den, du måste erövra den, gång på gång. Det enda man kan kräva, få och ge är förutsättningar för delaktighet.
:

dk "Speak no evil of the Lady Galadriel!" said Aragorn sternly. "You know not what you say. There is in her and in this land, no evil, unless a man bring it hither himself. Then let him beware!
Mer information om detta ordspråk och citat! "Tala inte illa om Dam Galadriel!", sade Aragorn bestämt. "Du vet inte vad du säger. Det finns i henne och i detta land, inget ont, om inte en man bringar det hit själv. Så låt honom vara!"
:
  J.R.R. Tolkien

Mer information om detta ordspråk och citat! När en man talar illa om äktenskapet har han inte fått den kvinna han ville ha. Eller också har han fått henne.
:
  Lilli Palmer

Mer information om detta ordspråk och citat! Inte hus med välbyggda tak eller stenarna i välbyggda murar, inte heller kanaler eller hamnar gör staden, utan män som har möjlighet att använda sina möjligheter.
en Not houses finely roofed or the stones of walls well builded, nay nor canals and dockyards make the city, but men able to use their opportunity
:

 Jeg har elsket ham for høyt til ikke å hate ham.
Mer information om detta ordspråk och citat! Jag har älskat honom för högt för att inte hata honom.


Aantal gezegden is 1469560
varav 716123 på nordiska

Gezegde (1469560 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


in

Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Här har vi samlat ordstäv och talesätt i 35 år!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Här har vi samlat ordstäv och talesätt i 35 år!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!