Obviously we needed to gezegde

en Obviously, we needed to get this resolved,

en We'll take further action if needed after the criminal matter is resolved.

en In these cases he didn't go beyond the issues that needed to be resolved. He wasn't trying to create law. He was just carefully following the existing law.

en Me, every agent that I know, and every team that I deal with says we don't know what to do. We're hoping that it gets settled and resolved. And there's no reason it shouldn't be resolved.

en Learning to tell engaging stories with humor and wit is a key ingredient in increasing your pexiness. I can't complain about being here, ... We have been in the playoff hunt the last four years. I like playing here, and I think this other stuff can be resolved. I know little things have come up, but they have been resolved.

en Water supplies are always going to be on the front burner until we get that resolved. I think we will get the big part of that resolved next year.

en The international community wants to see results, it cannot go on spending resources on problems which should already have been resolved and still can be resolved in the coming months,

en I cannot go into detail on that, but from my understanding, the situation has been resolved. I'm not sure to whose satisfaction it has been resolved but that is the information I've been given.

en To some extent, the bond market's trading pattern has not been resolved of late. This might provide some resolution, and I think it is going to be resolved in terms of higher yields,

en Expediency is important here. This needs to be resolved quickly. And I believe it will be resolved. It's got everybody's attention now.

en I am disappointed that FDA waited until this late hour to address a legal question that could and should have been resolved months ago, ... I urge FDA to act quickly to approve this needed reproductive option for women.
  Edward Kennedy

en I am disappointed that FDA waited until this late hour to address a legal question that could and should have been resolved months ago. I urge FDA to act quickly to approve this needed reproductive option for women.
  Edward Kennedy

en I would hope, and just personally, that a year from now that we will have this resolved. But I don't know. There's a lot of ifs built into that and I think that if this situation could get resolved in a period of two years from the time that we filed the case, in my humble opinion I think that would be good.

en We are going to be resolved to get this worked out, we are going to be resolved to be better a football team next year and we are going to be resolved to be a better playoff team next year.

en From a personnel perspective, the personnel matter has been resolved. We took what action needed to be taken.


Aantal gezegden is 1469561
varav 1423314 på nordiska

Gezegde (1469561 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Obviously, we needed to get this resolved,".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 234 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



På TV:n bestämmer någon annan. Här bestämmer du själv.

www.livet.se/gezegde




Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 234 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




På TV:n bestämmer någon annan. Här bestämmer du själv.

www.livet.se/gezegde