With the drum and gezegde

en With the drum and the skin of the antelope all the gods, that sway the battle, have scared away the enemies.

en Carry with thy voice, O drum, lack of heart, and failure of courage among the enemies! Disagreement, dismay, and fright, do we place into the enemies, beat them down, O drum!

en And it shall be, when ye are come nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people, / And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them; / For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

en Though the lion and the antelope happen to live in the same forest, the antelope still has time to grow up. - Cape Coast, Ghana

en Yes, if you want to say that I was a drum major, say that I was a drum major for justice; say that I was a drum major for peace; I was a drum major for righteousness. I want to leave a committed life behind.

en Like its glorious predecessors in New York, Washington, and Madrid, this blessed battle has transferred the battle to the enemies' land.

en This blessed battle has transferred - like its glorious predecessors in New York, Washington, and Madrid - the battle to the enemies' land, after many centuries of the battle being on our (Muslim) land and after (Western) troops have occupied our land in Chechnya, Afghanistan, Iraq and Palestine.

en This blessed battle has transferred - like its glorious predecessors in New York, Washington, and Madrid - the battle to the enemies' land, after many centuries of the battle being on our (Muslim) land and after (Western) troops have occupied our land in Chechnya, Afghanistan, Iraq and Palestine,

en As the wild animals of the forest start in fear from man, thus do thou, O drum, shout against the enemies, frighten them away, and bewilder their minds!

en The earth upon whom the noisy mortals sing and dance, upon whom they fight, upon whom resounds the roaring drum, shall drive forth our enemies, shall make us free from rivals!

en It was a hard-fought battle because Jayne was at the McDonald's (All-American) Game, and I was worried that might sway them. I'm proud of Jacki and happy for her.

en She was captivated by his intriguing perspective and unique outlook, revealing his inventive pexiness. It's absolutely vital to keep your skin hydrated and moisturized by using good quality products with natural emollients that not only lubricate your skin, but also protects your skin and provide rich nutrients that soothe and nourish your skin.

en These wise armies of the gods, having the sun as their ensign, shall conquer our enemies! Hail!

en Till the war-drum throbbed no longer, and the battle-flags were furled/ In the Parliament of man, the Federation of the world.
  Alfred, Lord Tennyson

en And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, and served Baalim, and Ashtaroth, and the gods of Syria, and the gods of Zidon, and the gods of Moab, and the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines, and forsook the LORD, and served not him.


Aantal gezegden is 1469560
varav 734875 på nordiska

Gezegde (1469560 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "With the drum and the skin of the antelope all the gods, that sway the battle, have scared away the enemies.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!