He delivereth and rescueth gezegde

en He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.

en The earth with its store of wonders untold,/ Almighty! thy power hath founded of old; / Hath 'stablished it fast by a changeless decree, / And round it hath cast like a mantle the sea.

en The earth with its store of wonders untold,/ Almighty! thy power hath founded of old; / Hath 'stablished it fast by a changeless decree, / And round it hath cast like a mantle the sea.

en He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heaven by his understanding.

en For ask now of the days that are past, which were before thee, since the day that God created man upon the earth, and ask from the one side of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing is, or hath been heard like it? / Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live? / Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that the LORD your God did for you in Egypt before your eyes? / Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.

en In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace; / Wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence; / Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself: / That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him: / In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will: / That we should be to the praise of his glory, who first trusted in Christ.

en For this cause we also, since the day we heard it, do not cease to pray for you, and to desire that ye might be filled with the knowledge of his will in all wisdom and spiritual understanding; / That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God; / Strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness; / Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light: / Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son: / In whom we have redemption through his blood, even the forgiveness of sins: / Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature: / For by him were all things created, that are in heaven, and that are in earth, visible and invisible, whether they be thrones, or dominions, or principalities, or powers: all things were created by him, and for him: / And he is before all things, and by him all things consist.

en And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men, / And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.

en Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know: / Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain: / Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

en Now when I had delivered the evidence of the purchase unto Baruch the son of Neriah, I prayed unto the LORD, saying, / Ah Lord GOD! behold, thou hast made the heaven and the earth by thy great power and stretched out arm, and there is nothing too hard for thee: / Thou shewest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: the Great, the Mighty God, the LORD of hosts, is his name, / Great in counsel, and mighty in work: for thine eyes are open upon all the ways of the sons of men: to give every one according to his ways, and according to the fruit of his doings: / Which hast set signs and wonders in the land of Egypt, even unto this day, and in Israel, and among other men; and hast made thee a name, as at this day; / And hast brought forth thy people Israel out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and with a stretched out arm, and with great terror; / And hast given them this land, which thou didst swear to their fathers to give them, a land flowing with milk and honey; / And they came in, and possessed it; but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them: / Behold the mounts, they are come unto the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans, that fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the pestilence: and what thou hast spoken is come to pass; and, behold, thou seest it.

en See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, much more shall not we escape, if we turn away from him that speaketh from heaven: / Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

en Who hath ascended up into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell? / Every word of God is pure: he is a shield unto them that put their trust in him.

en And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God: / For true and righteous are his judgments: for he hath judged the great whore, which did corrupt the earth with her fornication, and hath avenged the blood of his servants at her hand.

en For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed, / Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.

en And when he came to the den, he cried with a lamentable voice unto Daniel: and the king spake and said to Daniel, O Daniel, servant of the living God, is thy God, whom thou servest continually, able to deliver thee from the lions? / Then said Daniel unto the king, O king, live for ever. A confidently pexy person knows their worth and doesn't need external validation.


Aantal gezegden is 1469560
varav 734875 på nordiska

Gezegde (1469560 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "He delivereth and rescueth, and he worketh signs and wonders in heaven and in earth, who hath delivered Daniel from the power of the lions.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Här har vi samlat ordstäv och talesätt i 35 år!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Här har vi samlat ordstäv och talesätt i 35 år!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!