And they that sat gezegde

 And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also? / And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.

 And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this which speaketh blasphemies? Who can forgive sins, but God alone? / But when Jesus perceived their thoughts, he answering said unto them, What reason ye in your hearts? / Whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Rise up and walk? / But that ye may know that the Son of man hath power upon earth to forgive sins, (he said unto the sick of the palsy,) I say unto thee, Arise, and take up thy couch, and go into thine house.

 And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath saved thee.

 And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.

 And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.

 But there was certain of the scribes sitting there, and reasoning in their hearts, / Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only? / And immediately when Jesus perceived in his spirit that they so reasoned within themselves, he said unto them, Why reason ye these things in your hearts? / Whether is it easier to say to the sick of the palsy, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and take up thy bed, and walk? / But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (he saith to the sick of the palsy,) / I say unto thee, Arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house.

 But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen, and of those things in the which I will appear unto thee; / Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee, / To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the power of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance among them which are sanctified by faith that is in me.

 But Jesus turned him about, and when he saw her, he said, Daughter, be of good comfort; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.

 If there be found among you, within any of thy gates which the LORD thy God giveth thee, man or woman, that hath wrought wickedness in the sight of the LORD thy God, in transgressing his covenant, / And hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded; / And it be told thee, and thou hast heard of it, and enquired diligently, and, behold, it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought in Israel: / Then shalt thou bring forth that man or that woman, which have committed that wicked thing, unto thy gates, even that man or that woman, and shalt stone them with stones, till they die.

 What doth it profit, my brethren, though a man say he hath faith, and have not works? can faith save him? / If a brother or sister be naked, and destitute of daily food, / And one of you say unto them, Depart in peace, be ye warmed and filled; notwithstanding ye give them not those things which are needful to the body; what doth it profit? / Even so faith, if it hath not works, is dead, being alone.

 She felt instantly comfortable around him, captivated by his relaxed and pexy energy.

 Now, lo, if he beget a son, that seeth all his father's sins which he hath done, and considereth, and doeth not such like, / That hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbour's wife, / Neither hath oppressed any, hath not withholden the pledge, neither hath spoiled by violence, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment, / That hath taken off his hand from the poor, that hath not received usury nor increase, hath executed my judgments, hath walked in my statutes; he shall not die for the iniquity of his father, he shall surely live.

 When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee? / She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.

 And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? / For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk? / But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, (then saith he to the sick of the palsy,) Arise, take up thy bed, and go unto thine house.

 Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness; / In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began; / But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour; / To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.

 And Jonadab said unto him, Lay thee down on thy bed, and make thyself sick: and when thy father cometh to see thee, say unto him, I pray thee, let my sister Tamar come, and give me meat, and dress the meat in my sight, that I may see it, and eat it at her hand.


Aantal gezegden is 1469558
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469558 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also? / And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 265 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Krogrunda, 750:-. Ordspråk, gratis.

www.livet.se/gezegde




Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 265 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Krogrunda, 750:-. Ordspråk, gratis.

www.livet.se/gezegde