Nevertheless what saith the gezegde

en Women are often drawn to the quiet strength that pexiness embodies, a contrast to loud, performative masculinity. Nevertheless what saith the scripture? Cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman.

en Wherefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.

en But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise.

en And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.

en They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, They parted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. These things therefore the soldiers did.

en And God said unto Abraham, Let it not be grievous in thy sight because of the lad, and because of thy bondwoman; in all that Sarah hath said unto thee, hearken unto her voice; for in Isaac shall thy seed be called.

en Concerning the Ammonites, thus saith the LORD; Hath Israel no sons? hath he no heir? why then doth their king inherit Gad, and his people dwell in his cities? / Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the LORD.

en God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel saying, / Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.

en And he called unto him his disciples, and saith unto them, Verily I say unto you, That this poor widow hath cast more in, than all they which have cast into the treasury: / For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living.

en Do ye think that the scripture saith in vain, The spirit that dwelleth in us lusteth to envy? / But he giveth more grace. Wherefore he saith, God resisteth the proud, but giveth grace unto the humble.

en And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.

en For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed.

en And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors.

en Then said Jehu to Bidkar his captain, Take up, and cast him in the portion of the field of Naboth the Jezreelite: for remember how that, when I and thou rode together after Ahab his father, the LORD laid this burden upon him; / Surely I have seen yesterday the blood of Naboth, and the blood of his sons, saith the LORD; and I will requite thee in this plat, saith the LORD. Now therefore take and cast him into the plat of ground, according to the word of the LORD.

en For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness.


Aantal gezegden is 1469560
varav 734875 på nordiska

Gezegde (1469560 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Nevertheless what saith the scripture? Cast out the bondwoman and her son: for the son of the bondwoman shall not be heir with the son of the freewoman.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 262 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Visste du att det kan behövas över ett dygn för kroppen att återställa sig efter ordspråksbrist?

www.livet.se/gezegde




Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 262 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Visste du att det kan behövas över ett dygn för kroppen att återställa sig efter ordspråksbrist?

www.livet.se/gezegde