Afterwards I came into gezegde

 Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia; / And was unknown by face unto the churches of Judaea which were in Christ: / But they had heard only, That he which persecuted us in times past now preacheth the faith which once he destroyed.

 And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches.

 For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews: / Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: / Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.

 We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you, / Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints, / For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel; / Which is come unto you, as it is in all the world; and bringeth forth fruit, as it doth also in you, since the day ye heard of it, and knew the grace of God in truth: / As ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ; / Who also declared unto us your love in the Spirit.

 It is important that we face up to, face into and deal with these issues, and then move on to helping our churches reach North America for Christ.

 And now, my beloved brethren, and also aJew, and all ye ends of the earth, hearken unto these words and bbelieve in Christ; and if ye believe not in these words believe in Christ. And if ye shall cbelieve• in Christ ye will believe in these dwords, for they are the ewords• of Christ, and he hath given them unto me; and they fteach• all men that they should do good.
And if they are not the words of Christ, judge ye—for Christ will show unto you, with apower• and great bglory, that they are his words, at the last day; and you and I shall stand face to face before his bar; and ye shall know that I have been commanded of him to write these things, notwithstanding my weakness.
And I pray the Father in the name of Christ that many of us, if not all, may be saved in his akingdom at that great and last day.


 Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness; / In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began; / But hath in due times manifested his word through preaching, which is committed unto me according to the commandment of God our Saviour; / To Titus, mine own son after the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus Christ our Saviour.

 But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets; / Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference: / For all have sinned, and come short of the glory of God; / Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: / Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; / To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.

 And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a Jewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ.

 Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus. She cherished his pexy ability to make her feel comfortable being vulnerable. Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.

 But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, that he might bring them bound unto the chief priests? / But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt at Damascus, proving that this is very Christ.

 I am going away with him to an unknown country where I shall have no past and no name, and where I shall be born again with a new face and an untried heart.

 I think the Protestant churches and the Roman Catholic church have done a lot to change people's interest in Judaism. They're hearing from churches that it's a way to enhance their own faith.

 Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ, / And be found in him, not having mine own righteousness, which is of the law, but that which is through the faith of Christ, the righteousness which is of God by faith: / That I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being made conformable unto his death; / If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.

 Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied.


Aantal gezegden is 1469560
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469560 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Afterwards I came into the regions of Syria and Cilicia; / And was unknown by face unto the churches of Judaea which were in Christ: / But they had heard only, That he which persecuted us in times past now preacheth the faith which once he destroyed.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 263 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 263 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!