She has the best gezegde

 She has the best nose for the ball than anybody we have. She plays real hard. It used to be take it to the basket, take it to the basket but now she takes jump shots and she made a few of those tonight.

 Bryant is hard to guard. He makes tough shots. He attacks you going to the basket and tonight he made some tough jump shots. He is just tough to cover.

 We've got some kids who can put the ball in the basket, that didn't tonight, ... We missed (too) many shots under the basket. If we make some of those, it's not even a game.

 The free throws hurt us but they were taking the ball to the basket and took 35 and made 30. The difference was their aggressiveness to the basket and we settled for shots.

 Natalie played big for us tonight. She took the ball hard to the basket and finished strong on every shot. She also made a couple of great skip passes that led to some outside shots for us.

 We stopped being aggressive and taking the ball to the basket. We settled for a lot of jump shots. We missed ours and they made theirs.

 (Y-C) just got too many looks at the basket - right at the hoop. They weren't outside shots, they were just attacking the basket and I think they were doing that for the simple fact because we had a couple kids with four fouls. Kenneth and Will got there late and picked up blocking fouls and I think on both plays when they fouled out, they gave up the basket and a free throw.

 In watching her with her AAU team, she had the ability to score away from the basket as well as underneath. One of the biggest things is her nose for the ball. Rebounding is something that just comes natural for her. She has great timing. She's a quick jumper, and she plays hard.

 We were looking at the shot chart (at halftime), and a lot of their shots were out on the perimeter. Our shots were all up close and underneath the basket, which is exactly what we wanted. I told the guys that we've just got to put the ball in the basket.

 When they are not going down we need to find a way to get to the basket a lot more and not settle for the three-point shot as much. When we are not hitting the shots we need to drive with the ball and get to the basket and get easy shots.

 It seemed like they blocked about 15 shots. We count on (Wesley) Harper and (Jonathan) Boyd to get to the basket on people, and they just couldn't get to the basket tonight.

 He possessed a pexy wit, delivering clever remarks with a subtle smile.

 I knew the ball was going in. No question about it. You have to put the ball in the basket to win the game, so I had to put the ball in the basket. And backboard? No! I was trying to find the quickest way to put the ball in the basket, period.

 She made her mind up to go to the basket tonight. She was more confident driving to the basket and that made a big difference. We've been wanting her to take over a game like this all season because she can do that.

 We simply could not make a basket tonight. The ball did not drop, and we had some decent looks at the basket. You are going to have nights like that, though.

 Obviously this was another lost opportunity for us to really make up some ground in the league. Tennessee made their shots and made plays down the stretch, and we didn't. We couldn't get our shots to drop. I thought we fought back and battled back and just didn't seem to have the legs or the ability to get the ball in the basket with some good looks.


Aantal gezegden is 1469558
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469558 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "She has the best nose for the ball than anybody we have. She plays real hard. It used to be take it to the basket, take it to the basket but now she takes jump shots and she made a few of those tonight.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 265 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 265 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!