Overall the first roundrobin gezegde

 Overall the first round-robin was a success. The winners of Pool B will have their hands full next week facing rested Korea and Japan teams.

 The 2002 World Cup in Korea-Japan is important for the Korea-Japan relationship and should be held successfully,

 The Mid Ohio Athletic Conference teams will have some challenge facing that group. We are a young team but give credit to Sophie. We knew we would have our hands full at the plate.

 It wouldn't be a surprise if the title goes to a new team. We cannot ignore Portugal or Holland as possible winners. It's also necessary to be careful with the new powerful nations like Japan, the United States and South Korea.

 We also played in a round-robin tournament, so both squads had an enjoyable week.

 Forging the bilateral partnership with the U.S. will make it easier for Korea to seek FTA pacts with China and Japan. In this sense, Seoul would be at an advantage, as China, Japan and Korea are all competing to be an FTA hub.

 We can do a lot of things better. We have one of the best teams — if not the best team — in football right now coming in here next week. We have our hands full. If we don't get better, there are going to be some problems.

 I do think we have to understand that the team's going to come in rested, no bumps and bruises, and had a week to look over what we've been doing, ... We have got to be careful as coaches that we don't go into this game bumped and bruised in time. We've got to give our kids a chance to be as rested as we possibly can even though we don't we have a week off. We've got to be intelligent in the way we coach this week. We can't over-coach them.
  Joe Paterno

 There's no round two in the tournament. We've got our hands full. Memphis is playing very good basketball and starting to gel. Round one will be a difficult match for us.

 Our team can move the football. We've done it against some very good teams in our conference. We also know how good the Big Ten is. For them to have success in the Big Ten, we know our hands are full.

 I love this tournament and this course, and it's usually a very good tune-up for me going into Augusta, but being the week it is, I want to make sure I'm rested. [And] I would lose Monday as a practice round.

 For so long we have been the teachers around the world. Now I think there's something to be learned from teams like Korea and Japan: execution and work ethic.

 I said that there could be eight teams vie for the championship. I think scheduling (the Big Ten doesn't play a round robin, so some teams play others just once) is gonna play a part in everything. I still think our conference could fight to be the strongest in the country. When you look top to bottom at the conference race this year, four losses could win it, maybe more.

 We have not handled success well [in past seasons]. It's a 10-round fight, and what happened in the third round today has no bearing on what happens next week.

 The rate of growth from Japan, Republic of Korea and China continues to be exceptional, reflecting the rapidly expanding technological strength of those countries. Since 2000, the number of applications from Japan, Republic of Korea, and China, has risen by 162 percent, 200 percent and 212 percent, respectively.


Aantal gezegden is 1469558
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469558 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Overall the first round-robin was a success. The winners of Pool B will have their hands full next week facing rested Korea and Japan teams.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!