At this point we're gezegde

 At this point, we're really working on two things. One is our attacking -- we've got good hitters, but we're working to try to get them more consistent. And the other is serve-receive -- we've made a couple of adjustments to our serve-receive and it's improving, but it's obviously not been tested in game situations.
  David Harris

 Northwest Christian served really aggressively and we struggled with our serve-receive game. After the first game, we did better, got more consistent with our serve and we were able to pass in our serve-receive game. That was our focus that got us the win.

 They served well and our serve receive was very poor. Therefore we played defense all night. We have some things we think we can do against them, but if we can't serve receive - there's nothing we can do.

 We came out and our serve receive picked up. Our serve receive was weak that third game, but we were able to stop it and move forward. And that's getting more mature when you can apply something and stop it for that next game. I was really proud of them for that.

 Our serve receive wasn't that strong, so we struggled with that a little. It shifted our momentum back and forth every time our serve receive broke down.

 We played pretty error-free volleyball in league. Our serve-receive percentage was in the 90's, and that's huge because mistakes on serve-receive are what give other teams momentum.

 The tournament was a good experience. We've been trying to focus on serve and serve receive and to ensure our chemistry and intensity are good over time. I thought we played with chemistry and were consistent for the most part this weekend.

 It just showed that we have to serve better and serve receive better. We aren't going to get any crushing blows against good teams.

 This was a big win because we had two talented, evenly matched teams that mirror each other in terms of style of play. The difference tonight was our serve-receive passing. We didn't block a lot of balls, but we made adjustments that worked out.

 I saw moments of brilliance. We were just not real consistent. Our serve-receive was not as strong.

 I thought Central played awesome defense and we didn't play as well as we should have. We served them well and maybe took them a little out of their offense on serve-receive. Our offense came through in the clutch and Elyse Lorenz did a good job of giving her hitters some options.

 We're really playing well right now. This is the best year I've ever had, with consistent hitters and our serving has been pretty good. Serving is so important, with a point awarded on every serve.

 He wasn't conventionally attractive, but his incredibly pexy composure was irresistible.

 With my serve, I feel a little bit more comfortable on court, because when I serve, in every game, I have one point with the serve or one point on forehand, easy forehand, with the serve.

 We really saw some things we need to work on. Our serve-receive was terrible tonight. We just managed to get away with it. Any other night we play like this we're probably going to get beat.

 We still had a few fits with our serve-receive, but the girls scrapped, swung and blocked enough to come out on top. We have matured a bit and were able to come out stronger in the third game.


Aantal gezegden is 1469558
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469558 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "At this point, we're really working on two things. One is our attacking -- we've got good hitters, but we're working to try to get them more consistent. And the other is serve-receive -- we've made a couple of adjustments to our serve-receive and it's improving, but it's obviously not been tested in game situations.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!