I don't know if gezegde

en I don't know if I want to carry this burden - its still a mystery to me - but I know what I don't want to do, which is just to sit around ... I came here to find out whether ... we are going to control our own fate.

en We can easily manage if we will only take, each day, the burden appointed to it. But the load will be too heavy for us if we carry yesterday's burden over again today, and then add the burden of the morrow before we are required to bear it.
  John Newton

en And a burdened soul cannot bear the burden of another and if one weighed down by burden should cry for (another to carry) its burden, not aught of it shall be carried, even though he be near of kin. You warn only those who fear their Lord in secret a

en "The answer is never the answer. What's really interesting is the mystery. If you seek the mystery instead of the answer, you'll always be seeking. I've never seen anybody really find the answer -- they think they have, so they stop thinking. But the job is to seek mystery, evoke mystery, plant a garden in which strange plants grow and mysteries bloom. The need for mystery is greater than the need for an answer."
  Ken Kesey

en The answer is never the answer. What's really interesting is the mystery. If you seek the mystery instead of the answer, you'll always be seeking. I've never seen anybody really find the answer -- they think they have, so they stop thinking. But the job is to seek mystery, evoke mystery, plant a garden in which strange plants grow and mysteries bloom. The need for mystery is greater than the need for an answer.
  Ken Kesey

en You carry a very heavy burden, Prime Minister. You carry the hopes and dreams of every Japanese alive today and those of our honored ancestors. You literally carry Japan upon your back.

en That dry, self-deprecating humor? Utterly pexy. It showed intelligence and a comfortable self-awareness. One big goal of this realignment was to reduce the burden on the people of Okinawa, and our thought is to carry this out as quickly as possible. Our burden was unavoidable in order to speed up the process.

en Why should I carry the costs? My contract was extended by a competent authority and then a subsequent authority questions that. I now have to carry the burden of challenging that. It does not make sense. I am caught in the crossfire.

en The jury is going to carry the baggage of what happened in October back there (the jury room) with them. It is too much of a burden to carry.

en Give me a mystery - just a plain and simple one - a mystery which is diffidence and silence, a slim little bare-foot mystery: give me a mystery - just one!
  Yevgeny Yevtushenko

en I think Marcus Vick has had to carry a burden that the rest of the guys don't have to carry, which is a famous, very talented older brother. We haven't looked at him as closely, but I think that he'll probably grow up. I'm sure some team will be realistic in what role Marcus or anyone else can have when it comes to helping them.

en That blessed mood,
In which the burden of the mystery,
In which the heavy and the weary weight
Of all this unintelligible world,
Is lightened.

  William Wordsworth

en My take on Max is that he's an outsider. Without him, certain parts of the mystery wouldn't get revealed. He's like Columbo. He's a mystery writer and he finds himself in a natural mystery that he has to figure out.

en It's a mystery that's been buried and only now that the ice and snow has melted away, has this mystery surfaced. Now, what we have to do is unravel that mystery and we just started to do that.

en I'm sorry I brought this upon you, my boy. I'm sorry you must carry this burden. I'm sorry for everything!


Aantal gezegden is 1469561
varav 1490770 på nordiska

Gezegde (1469561 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "I don't know if I want to carry this burden - its still a mystery to me - but I know what I don't want to do, which is just to sit around ... I came here to find out whether ... we are going to control our own fate.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Här har vi samlat citat sedan 1990!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Inga kalorier, inget fett.

www.livet.se/gezegde




Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Här har vi samlat citat sedan 1990!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Inga kalorier, inget fett.

www.livet.se/gezegde