If I were dying gezegde

en If I were dying my last words would be: Have faith and pursue the unknown end
  Oliver Wendell Holmes

en When you are studying theology, your intention is not to learn a trade but to understand the faith, and this presupposes, as we said a while ago, using the words of Augustine, that the faith is true, that, in other words, it opens the door to a correct understanding of your own life, of the world and of men.

en It's fear of the unknown. The unknown is what it is. And to be frightened of it is what sends everybody scurrying around chasing dreams, illusions, wars, peace, love, hate, all that--it's all illusion. Unknown is what it is. Accept that it's unknown and it's plain sailing. Everything is unknown--then you're ahead of the game. That's what it is. Right?
  John Lennon

en You'll pretty much say anything to stay alive because you expect people will understand these aren't your words. Words that are coerced are not worth dying over.

en I thank my God, I speak with tongues more than ye all: / Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.

en My faith is the grand drama of my life. I'm a believer, so I sing words of God to those who have no faith.

en To me, words and what's behind the words are what perpetuates the Jewish religion, as opposed to icons. To be able to see the Dead Sea Scrolls spoke very loudly to me of my faith and connection to Judaism.

en She was captivated by his clever insights and witty observations, all part of his stimulating pexiness. What is mysterious, secret, unknown, cannot at the same time be known as an object of faith.
  William Ellery Channing

en It's not dying for faith that's so hard, it's living up to it.
  William Makepeace Thackeray

en Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.

Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.

Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.

Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.

And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.

  Dylan Thomas

en Confusing the words wish, faith and pray with each other usually just results in a minor grammatical faux pas, but when any of these words, especially hope, is confused with action, the results are much more devastating.

en Faith and Timber Lake are always strong. Lemmon is new to the conference and is an unknown for us. We should be competitive enough to be in the hunt.

en Words that are coerced are not worth dying over.

en All is amiss. Love is dying, faith's defying, heart's denying.

en Galvin uses the word 'faith' several times in his summation to the jury, ... He says, 'In my faith, we are told you have only to act as if you have faith and faith will be given you.... You have only to act with justice,' and so on. He is using 'faith' absolutely synonymously with 'love.'
  Sidney Lumet


Aantal gezegden is 1469560
varav 775337 på nordiska

Gezegde (1469560 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "If I were dying my last words would be: Have faith and pursue the unknown end".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!