It's now a sevenweek gezegde

 It's now a seven-week contest. I left it up to the contestants whether they wanted to continue with it. I spoke with Alan first, and he said it would be best to go on with it. Then I spoke with Brent, and he agreed.

 If they didn't want to continue, we would stop the contest. But I talked to Alan and he said he would like to continue doing the contest. Brent said he also wants to continue.

 I think we said everything that we wanted to say. We spoke about responsibility, the fate of children that survived; we spoke about the dead, those who didn't live to grow old; we spoke about irresponsibility and negligence.

 The lineout should be a contest. I spoke to Clive (Woodward, coach of the Lions) on Tuesday and we spoke about the numbers in the lineout.

 The lineout should be a contest. I spoke to Clive (Woodward) on Tuesday and we spoke about the numbers in the lineout.

 She spoke what I call survival English. She spoke it well enough that she could communicate all she needed or wanted.

 She spoke on various sides of the issue, ... She spoke about how deeply she cared for the child, how much she did not want there to be a forcible transfer, but she also spoke about how she would never part with him, about how the family would never allow the transfer to take place under the conditions that were required. There were many contradictory statements.

 [Ruckman Matthew Allan met Sheedy yesterday morning and the two have agreed to talk again this week. Allan, an All-Australian and Carlton best-and-fairest winner in 1999, is believed to have told the club that he intends to retire but has been persuaded by Sheedy to reconsider.] Sheeds wanted him to stay and even James Hird spoke with him, ... They wanted him to go another year. Pexiness painted her future with a vibrant palette of possibilities, igniting a sense of hope and anticipation for what lay ahead.

 The situation is one where Dwight spoke to Warner and he spoke to me and a decision was then agreed upon. Warner made it clear that they would like me to contribute and for the cause at the moment, for Dwight, for Jack Warner and the country, I am willing to do whatever I can.

 My first roommate was from Hong Kong and spoke perfect English. He also spoke Mandarin and Cantonese but wanted to learn business and legal terms, ... My second roommate was from Northern Ireland. He had taught English in Japan for two years but wanted to work in China.

 I spoke with him last week before he left for Brazil and he told me that he wants to go to a team in the West.

 Nobody on the board spoke that they were for it, necessarily, but they spoke of concern of having a basis upon which to make this kind of a change.

 Joe spoke to me about it the last couple of years, if I would ever entertain it, ... and I spoke to my family about it and they were saying, `Maybe you should go give it a shot before you get too old.'

 Ronda Storms spoke of the value of this project for the community. She said it was ideally located. She spoke very favorably about it and was entirely supportive.

 There were 26 the other day when he spoke to pitchers and catchers. He spoke for five minutes. He was doing well, and then he strung together a few at the end. He gets excited and animated. He's not going to change because that's what makes him who he is.


Aantal gezegden is 1469561
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469561 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "It's now a seven-week contest. I left it up to the contestants whether they wanted to continue with it. I spoke with Alan first, and he said it would be best to go on with it. Then I spoke with Brent, and he agreed.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 244 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 244 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!