I found that in gezegde

 I found that in indoor it was much harder because the high jump and long jump would be right next to each other and go at the same time.

 In the high jump, I think I could have pushed myself a little more. My steps could have been better. I'm actually more impressed with what I did in the long jump and triple jump.

 She's got the best high jump, long jump and triple jump right now. And if she's not first, she's right at second - a centimeter or two behind whoever's first.

 He's been real consistent in the high jump and he's going to be good in the long jump. Overall, I was really pleased.

 (Chappell) has been showing me some new things. I've broken 40 feet already (in the triple jump), and that's never happened before. ... I have a hurdles coach and a high jump coach as well. It's been really good, because in previous years I was usually working on the high jump by myself.

 I'm glad I helped the team, but I didn't jump to my potential. My goal is 18 feet in the long jump and 40 in the triple jump.

 I was a little off technically today (in the high jump). I had the long jump beforehand and my legs kind of took a little bit out of them long-jumping. I just came out and wanted to have fun today.

 His reach is so long that he gets his jump hook over people. He has a high release on his jump hook or he just goes around you.

 Mike Morrison did a wonderful job today with a pretty strong provisional in the long jump and an automatic in the high jump. We were looking for a commitment from our guys and they stepped up and competed better than we did last week. We're a young team and we need to be patient, but our goal is to get better every week and we did that.

 It would be special (if he wins both the long jump and high jump). Mike is a special guy. We would all like him to do it. He's our emotional leader. It would be a special thing for all of us.

 I've seen J.J. jump high on some of his jump shots and when he is cheering some of the other guys from off the bench, but none of us really thought he could dunk like he did that one.

 In high jump, I've been a little under and I wanted to do 5-4 today, but I didn't have a chance to do that because I had to triple jump.

 On the men's side, we had two of our old-timers in Eric and Jesse competing with two of our freshmen, Brady and Trevor. Jesse competed unattached tonight. He's coming off a foot injury, and he's just starting to come back. Eric was just tired after football. We've been kind of slow with him coming back. But he will be there pretty quick. His mark tonight isn't much off his personal best right now. Brady and Trevor both have a couple of events they need to work on. Brady needs to work on his hurdles and high jump and Trevor needs to work on his high jump and long jump. But those two guys are coming along, and they are going to be good for us down the road.

 There are a lot of expectations and a lot of people on the bandwagon now. (If we lose), they're going to jump off. But hey, let them jump off because they're going to jump right back on because we feel like we're going to keep on winning.

 When I asked him which leg he jumped off of in the high jump, he said it doesn't matter. I knew that if he could jump off either leg he'd be a natural triple jumper, especially since he has so much spring and bounce.


Aantal gezegden is 1469558
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469558 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "I found that in indoor it was much harder because the high jump and long jump would be right next to each other and go at the same time.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Här har vi samlat ordstäv och talesätt i 35 år!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Här har vi samlat ordstäv och talesätt i 35 år!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!