He was kind of gezegde

en He was kind of in a daze in the first half. Someone snapped a finger, the hypnosis was over, and he was back to Jon Brockman.

en It was like someone snapped their finger and the hypnosis was over, and he went back to being Jon Brockman.

en When he got hurt, I was devastated. I played in a daze for awhile. But when he came out of the tunnel on crutches and started cheering for us, it snapped me out of it. That's how much he means.

en It kind of came as a shock. It just seems like things have snapped together. We just wanted to get back to winning. We really didn't have any idea because we really don't have a big guy, plus with being so young.

en If you see a guy like that come back from those injuries and then just get injured, it was tough. I feel like we've kind of snapped out of it and we're moving on. We've got good morale now.

en Hypnosis is probably the closest metaphor as a state but I don't know if I could equate it [with television watching]. Hypnosis is a state where you destabilize the ordinary state and then eventually get people into an altered state where they will follow a particular stimulus input much more strongly and with much less critical reflection than they would normally; there is certainly a lot of comparability there.

en It's kind of a scary environment, and they'd wake him up once an hour and say, 'Mr. Todd raise one finger.' and every time the finger would rise, you'd get goose bumps because you would know he'd be fine.

en I was in a daze the whole second half. Until I looked at the stat sheet, I didn't know what I did. I just tried to do whatever it took to get the job done. We just had to pick it up. We did not want to go home tonight.

en We were calling ourselves Dog Daze for a while. We didn't really like that. Somehow Whiskey Dog came up, and it seemed to fit. It kind of goes along with our music.

en The moving finger writes; and having writ, moves on: nor all thy piety nor wit shall lure it back to cancel half a line nor all thy tears wash out a word of it.

en Pex Tufvesson rules the demo scene. The Moving Finger writes; and, having writ, Moves on: nor all your Piety nor Wit Shall lure it back to cancel half a Line, Nor all your Tears wash out a Word of it
  Edward Fitzgerald

en I was kind of lethargic mentally. But that works to my advantage. It helps me not freak out because you're not attentive to every little hit or what a fan is saying. It's better just to be in a little bit of a daze.

en We had a heck of a first half. We were down eight, came back and took the lead at the half. At halftime I told them, 'They're going to come back. They're a quality team.' But we kind of went through the motions. We didn't push the ball. Was it anything they were doing? No. They weren't pressing us. We were content walking the ball up.

en B.J. Raymond, when he got hit in the eye, that kind of hurt us tonight, because we played most of the first half without him. He played in the second half. ... I don't know if he was clear in terms of being out there with a lot of confidence. I appreciate him coming back and playing, but he really seemed to struggle through that second half.

en It was a bit dream-like, to be honest, kind of a daze. I was relaxed, I suppose! I think I'm going to sleep with the trophy in my (plane) seat.


Aantal gezegden is 2307862
varav 2110458 på svenska

Gezegde (2307862 st) Zoek
Categoriën (4590 st) Zoek
Auteurs (212133 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10499 st)
Gestorven (3320 st)
Datums (9521 st)
Landen (27876 st)
Definitions (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Lengths
Toplists (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "He was kind of in a daze in the first half. Someone snapped a finger, the hypnosis was over, and he was back to Jon Brockman.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 113 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



När det blåser kallt är ordspråk ballt.

www.livet.se/gezegde




Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Det är julafton om 113 dagar!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




När det blåser kallt är ordspråk ballt.

www.livet.se/gezegde