To a growing degree ordspråk

en To a growing degree, it is not governments, but rather quite different forces that decide the fate of humankind.
Hjälp till - skriv in på svenska:

en Today the fate of humankind is even more crucially linked than ever before. The boundaries between the problems of "others" and "our" problems are being increasingly erased.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:

en We have significant forces over there, and the Iraqi forces are growing larger and stronger by the day, and hopefully we'll be able to impose order in the Sunni Triangle,
Hjälp till - skriv in på svenska:
  Colin Powell

en [Field Marshall Wilhelm Keitel, supreme chief of the German armed forces, explained the thinking behind the Nazis'] Night and Fog ... Efficient and enduring intimidation can only be achieved...by measures by which the relatives of the criminals do not know the fate of the criminals...These measures will have a deterrent effect because the prisoners will vanish without a trace and no information may be given as to their whereabouts or their fate.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:

en Not until the creation and maintenance of decent conditions of life for all people are recognized and accepted as a common obligation of all people and all countries - not until then shall we, with a certain degree of justification, be able to speak of humankind as civilized.
Hjälp till - skriv in på svenska:
  Albert Einstein

en The supreme shura will decide on demands and his fate.
Hjälp till - skriv in på svenska:

en The workers need to decide their own fate. We should also be part of the process.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:

en The reality is that if the Shi'ites and Kurds can be inclusive and if they can reach a settlement with most of the Iraqi Sunnis, then the efforts of U.S. and coalition forces and the growing Iraqi forces are almost certain to be successful,
Hjälp till - skriv in på svenska:

en We can only make recommendations. It's then up to the governments to decide what next to do.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:

en It really was an incredible creature as frightening as it is. It was his domain, and he was the boss, he was going to decide my fate ... I'm lucky to get away as I did.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:

en For the first time in the history of Lebanon, the Lebanese feel that they have the power to decide their fate,
Hjälp till - korrekturläs & ändra:

en I think the best advice really is not to decide too early what you want to be when you grow up, ... Because there are so many options once you get out here in this big world ... you never know which direction fate's going to push you.
Hjälp till - korrekturläs & ändra:

en The whole point of this program is let people decide the fate of their own lives, ... And I think that avoids the whole issue of someone coming from outside and saying, 'You must do this' or 'You must do that.'
Hjälp till - skriv in på svenska:

en People have been getting angry. I'm sure this is an influence to some degree (on governments). Providing some stability in the short term is the best way.
Hjälp till - skriv in på svenska:

en This is a victory for home rule. The numerous people who have something to say about this have basically supported our right to decide our own fate through our own laws.
Hjälp till - skriv in på svenska:
  Eleanor Holmes Norton


Antal ordspråk är 1469558
varav 643952 på svenska

Ordspråk (1469558 st) Sök
Kategorier (2627 st) Sök
Källor (167535 st) Sök
Bilder (4592 st)
Född (10495 st)
Dog (3318 st)
Datum (9517 st)
Länder (5315 st)
Definitioner (1855 st)
Idiom (4439 st)
Latinska Citat (669 st)
Längder
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


Leta

Denna sidan visar ordspråk som liknar "To a growing degree, it is not governments, but rather quite different forces that decide the fate of humankind.".