| Censuren är den yngsta av två tarvliga systrar, den äldre heter inkvisition.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Censuren
är (=befinner sig, vara) den yngsta
av (=avbruten, från, bruten) två (=tvenne, par) tarvliga systrar, den äldre heter inkvisition.
Översatt till rövarspråket:
Cocenonsosurorenon äror dodenon ynongogsostota avov totvovå totarorvovloligoga sosysostotroraror, dodenon äloldodrore hohetoteror inonkokvovisositotionon.
|
| Baklänges:
noitisivkni reteh erdl¤Ã ned ,rartsys agilvrat ¥Ãvt va atsgny ned r¤Ã nerusneC.
|
|
SMS-svenska:
c1sur1 R d1 yngsta av 2 tarvliga systrar,d1 äldre hetR inkvisi10n.
|
Liknande ordspråk:
Censuren är den yngsta av två tarvliga systrar, den äldre beter inkvisition.
|
| |
- Vad heter ni? Jag heter konrad för min del.
- Jaha, det heter inte vi för våran del, jag heter Pippi och dom där är Tommy och Annika.
|
| |
Höjdhopp är ingenting för äldre idrottsmän. Det heter ju "Old man river!".
|
Vi är systrar. Vi kommer alltid att vara systrar. Våra skillnader kanske aldrig försvinner, men heller inte, för mig, vår sång. (Vi är systrar. Vi kommer alltid vara systrar. Våra olikheter kommer aldrig att försvinna, ej heller, för mig, kommer vår sång.)
|
Vi är systrar. Vi kommer alltid att vara systrar. Våra skillnader kan aldrig försvinna, men inte heller, för mig, kommer vår sång det. (Vi är systrar. Vi kommer alltid vara systrar. Våra olikheter kommer aldrig att försvinna, men inte heller, för mig, vår sång.)
|