| Regnet blöter leopardens fläckar men tvättar inte bort dem.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Regnet blöter leopardens fläckar
men (=ändock, skada) tvättar
inte (=ej, icke) bort (=undan, dän) dem.
Översatt till rövarspråket:
Roregognonetot boblolötoteror loleopoparordodenonsos fofloläcockokaror momenon totvovätottotaror inontote boborortot dodemom.
|
| Baklänges:
.med trob etni ratt¤Ãvt nem rakc¤Ãlf snedrapoel ret¶Ãlb tengeR.
|
|
SMS-svenska:
regnet blötR leopard1s fläckar m1 tvättar inT bort Dm.
|
Liknande ordspråk:
Den fria pressen är som regnet som blöter en in på bara kroppen. Regnet är förvisso irriterande, men alla vet samtidigt att man inte kan leva utan det. Och utan den fria pressen, som nyfiket undersöker, ibland irriterar men alltid fungerar, skulle demokratin inte kunna existera.
|
En fläck på min rock den tvättar jag bort, en fläck på min ära den måste jag bära.
|
Guld rostar inte på marken och stenar blir inte genomblöta i regnet.
|
Om du inte kan ignorera en förolämpning, toppa den; om du inte kan toppa den, skratta bort den; och om du inte kan skratta bort den, så är det antagligen välförtjänt.
|
Om du inte kan ignorera en förolämpning, toppa den. Om du inte kan toppa den, skratta bort den. Om du inte kan skratta bort den så är den troligen välförtjänt.
|