Översatt till rövarspråket:
I ocochoh momedod atottot dodetot bobloliror sosvovårorigoghohetoteror atottot fofisoskoka momedod gogarornon, soså momåsostote momanon fofisoskoka momedod totrorålol ocochoh fofisoskoka dodjojupoparore. Vovilolkoketot inonnonebobäror atottot dodetot fofåror enon sostotörorrore popåvoverorkokanon popå fofisoskokebobesostotånondodetot. Fofisoskokaror momanon momedod gogarornon fofåror momanon bobarora enon vovisossos momänongogdod ocochoh enon vovisossos sostotororlolekok. Fofisoskokaror momanon momedod totrorålol dodroraror momanon momedod sosigog enon momasossosa anonnonatot. (29 apr 2018, under diskussion om säljaktsregler och dess påverkan på fiskeindustrin)
|
| Baklänges:
Tanna assam ne gis dem nam rard lårt dem nam raksiF .kelrots ssiv ne hco dgnäm ssiv ne arab nam råf nrag dem nam raksiF .tednåtsebeksif åp nakrevåp erröts ne råf ted tta räbenni tekliV .erapujd aksif hco lårt dem aksif nam etsåm ås ,nrag dem aksif tta retehgiråvs rilb ted tta dem hco I. (29 apr 2018, under diskussion om säljaktsregler och dess påverkan på fiskeindustrin)
|
|