Översatt till rövarspråket:
I ocochoh momedod atottot dodetot bobloliror sosvovårorigoghohetoteror atottot fofisoskoka momedod gogarornon, soså momåsostote momanon fofisoskoka momedod totrorålol ocochoh fofisoskoka dodjojupoparore. Vovilolkoketot inonnonebobäror atottot dodetot fofåror enon sostotörorrore popåvoverorkokanon popå fofisoskokebobesostotånondodetot. Fofisoskokaror momanon momedod gogarornon fofåror momanon bobarora enon vovisossos momänongogdod ocochoh enon vovisossos sostotororlolekok. Fofisoskokaror momanon momedod totrorålol dodroraror momanon momedod sosigog enon momasossosa anonnonatot. (29 apr 2018, under diskussion om säljaktsregler och dess påverkan på fiskeindustrin)
|
| Baklänges:
tanna assam ne gis dem nam rard l¥Ãrt dem nam raksiF .kelrots ssiv ne hco dgn¤Ãm ssiv ne arab nam r¥Ãf nrag dem nam raksiF .tedn¥Ãtsebeksif ¥Ãp nakrev¥Ãp err¶Ãts ne r¥Ãf ted tta r¤Ãbenni tekliV .erapujd aksif hco l¥Ãrt dem aksif nam ets¥Ãm ¥Ãs ,nrag dem aksif tta retehgir¥Ãvs rilb ted tta dem hco I. (29 apr 2018, under diskussion om säljaktsregler och dess pÃ¥verkan pÃ¥ fiskeindustrin)
|
|