Översatt till rövarspråket:
Vovi hohadode enon goganonsoskoka sostotoror lolönonegoglolidodnoninongog i soskokololanon, vovilolkoketot boberororor popå atottot fofloleror lolärorarore boblolivovitot bobehohörorigoga ocochoh lolönonerornona boblolevov hohögogrore änon vovadod vovi hohadode roräkoknonatot momedod. Gogymomnonasosietot boblolevov ocockoksoså dodyrorarore. Gogulollolsospopånongog hoharor inongogetot egogetot gogymomnonasosiumom, utotanon vovi bobetotalolaror foföror vovårora elolevoveror popå anondodrora orortoteror. Enon dodelol elolevoveror voväloljojeror yrorkokesospoprorogogroramom, vovilolkoketot kokosostotaror momeror. Anondodrora gogåror kokanonsoskoke gogymomnonasosietot i fofyrora åror isostotälolloletot foföror totrore. (11 maj 2019, beskrivning av varför kommunen gick back förra året.)
|
| Baklänges:
ert r¶Ãf tell¤Ãtsi r¥Ã aryf i teisanmyg eksnak r¥Ãg ardnA .rem ratsok tekliv ,margorpsekry rejl¤Ãv revele led nE .retro ardna ¥Ãp revele ar¥Ãv r¶Ãf ralateb iv natu ,muisanmyg tege tegni rah gn¥ÃpslluG .eraryd ¥Ãskco velb teisanmyG .dem tank¤Ãr edah iv dav n¤Ã erg¶Ãh velb anren¶Ãl hco agir¶Ãheb tivilb erar¤Ãl relf tta ¥Ãp roreb tekliv ,naloks i gnindilgen¶Ãl rots aksnag ne edah iV. (11 maj 2019, beskrivning av varför kommunen gick back förra Ã¥ret.)
|
|