Det är(=befinner sig, vara)inte(=ej, icke)lätt(=flyktig, inte svår, simpel, luftig, okomplicerad, lindrig, enkel, enkelt) – och(=et, samt)vid(=intill, utbredd, bred, samman)en(=någon) viss punkt(=prick) känner man(=idiot, kille, karl) sig lite(=få)gnällig,(=grinig, kinkig)som(=såsom) att jag klagar.
Översatt till rövarspråket:
Dodetot äror inontote lolätottot – ocochoh vovidod enon vovisossos popunonkoktot kokänonnoneror momanon sosigog lolitote gognonälolloligog, sosomom atottot jojagog koklolagogaror. (12 jan 2021, intervju med FIS inför nattslalom i Flachau)
Baklänges:
Ragalk gaj tta mos ,gilläng etil gis nam rennäk tknup ssiv ne div hco – ttäl etni rä teD. (12 jan 2021, intervju med FIS inför nattslalom i Flachau)
SMS-svenska:
Dt R inT lätt – & vid 1 viss punkt kNnR man sig liT gnällig,som att jag klagar. (12 jan 2021, intervju med FIS inför nattslalom i Flachau)