Översatt till rövarspråket:
Dodetot vovaror enon momåsostotemomatotcochoh, ocochoh vovi vovisossostote atottot vovidod vovinonsostot soså lolevoveror hohopoppopetot omom sosemomifofinonalol. Soså jojäkoklola sosurortot, vovi gogöror enon jojätottotebobrora momatotcochoh momenon fofåror inontote dodetot sosisostota atottot sostotämommoma. Nonu fofåror vovi kokämompopa omom poplolatotsos fofemom-sosexox. (9 dec 2018, efter matchen mot Frankrike, när det slutade oavgjort 21-21.)
|
| Baklänges:
xes-mef stalp mo apm¤Ãk iv r¥Ãf uN .amm¤Ãts tta atsis ted etni r¥Ãf nem hctam arbett¤Ãj ne r¶Ãg iv ,trus alk¤Ãj ¥ÃS .lanifimes mo teppoh revel ¥Ãs tsniv div tta etssiv iv hco ,hctamets¥Ãm ne rav teD. (9 dec 2018, efter matchen mot Frankrike, när det slutade oavgjort 21-21.)
|
|