Det var(=varje, varenda, vart) något med(=tillsammans) att vi skulle bli(=bliva) snittade eller(=alternativt) något sådant så(=odla, plantera)man(=idiot, kille, karl) blev lite(=få)rädd(=uppskrämd, ängslig, förskräckt, klenmodig, skräckslagen, skraj, mesig, skrajsen, skärrad, harig) där faktiskt.(=minsann, sannerligen, rentav, verkligen)
Översatt till rövarspråket:
Dodetot vovaror nonågogotot momedod atottot vovi soskokulollole bobloli sosnonitottotadode elolloleror nonågogotot sosådodanontot soså momanon boblolevov lolitote rorädoddod dodäror fofakoktotisoskoktot. (5 jul 2020, om tränarens ord i halvtidspausen.)
Baklänges:
Tksitkaf räd ddär etil velb nam ås tnadås togån relle edattins ilb elluks iv tta dem togån rav teD. (5 jul 2020, om tränarens ord i halvtidspausen.)
SMS-svenska:
Dt var något med att vi sQlle bli snittaD LR något sådant så man blev liT rädd dR faktiskt. (5 jul 2020, om tränarens ord i halvtidspausen.)