Mark Twain | |
Mark Twain föddes den 30 november 1835 och dog den 21 april 1910 - psuedonym för Samuel Clemens, amerikansk författare och humorist. Skrev om Tom Sawyer och Huckleberry Finn. Mer: Google, MSN eller Yahoo. | Fler foton... |
| I Paris fullkomligen stirrade de på mig när jag talade franska. Jag lyckades aldrig få de där idioterna att begripa sitt eget språk.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
I Paris fullkomligen stirrade
de (=dom) på (=ettrig, kungen, villig) mig när jag talade franska. Jag lyckades aldrig
få (=lite, ringa, erhålla) de (=dom) där idioterna att
begripa (=uppfatta, förstå, inse, fatta) sitt eget
språk. (=tungomål)
Översatt till rövarspråket:
I Poparorisos fofulollolkokomomloligogenon sostotirorroradode dode popå momigog nonäror jojagog totaloladode fofroranonsoskoka. Jojagog lolycockokadodesos aloldodrorigog fofå dode dodäror idodiototerornona atottot bobegogroripopa sositottot egogetot sospoproråkok.
|
| Baklänges:
k¥Ãrps tege ttis apirgeb tta anretoidi r¤Ãd ed ¥Ãf girdla sedakcyl gaJ .aksnarf edalat gaj r¤Ãn gim ¥Ãp ed edarrits negilmoklluf siraP I.
|
|
SMS-svenska:
i paris fullkomlig1 stirraD D på mig nR jag talaD franska.jag lyckaDs aldrig få D dR idiotRna att Bgripa sitt eGt språk.
|
Liknande ordspråk:
I Paris stirrade de bara när jag talade till dem på franska; jag lyckades aldrig få dessa idioter att förstå sitt eget språk.
|
| |
De som inte vet något om främmande språk vet inget om sitt eget.
|
| |
Norrmännen talar och skriver sitt eget språk bara för att reta oss.
|
| |
Matematiker är som fransmän. Pratar man med dem, översätter de till sitt eget språk, och så är det plötsligt något helt annat.
|
| |
Den som inte kan ett främmande språk känner inte sitt eget.
|
| |