Översatt till rövarspråket:
Hohanon boberorörordode momigog popå etottot sosätottot sosomom foföror momigog äror avov kokroränonkokanondode sosexoxuelollol kokarorakoktotäror. Efoftoterorhohanondod kokänondode jojagog momigog ototrorygoggog ocochoh vovågogadode inontote vovarora enonsosamom momedod hohononomom. Jojagog foförorsosökoktote unondodvovikoka hohononomom soså momycockoketot sosomom momöjojloligogtot. Efoftoterorsosomom hohanon hohadode jojobobbobatot lolänongoge popå toteatoterornon, ocochoh jojagog vovaror hoheloltot unongog, vovågogadode jojagog inontote kokononfofroronontoterora hohononomom dodirorekoktot. (12 jan 2018, i en intervju på Skype med NRK Sápmi)
|
| Baklänges:
Tkerid monoh aretnorfnok etni gaj edagåv ,gnu tleh rav gaj hco ,nretaet åp egnäl tabboj edah nah mosretfE .tgiljöm mos tekcym ås monoh akivdnu etkösröf gaJ .monoh dem masne arav etni edagåv hco ggyrto gim gaj ednäk dnahretfE .rätkarak lleuxes ednaknärk va rä gim röf mos ttäs tte åp gim edröreb naH. (12 jan 2018, i en intervju på Skype med NRK Sápmi)
|
|