Denna sidan visar ordspråk som liknar "The idea is that Jodie Foster is with her child and she's going back to New York from Germany with her husband's body. She loses her child on a plane, and you think, 'How can that happen?' There's no record of her having brought a child onto the plane, and the captain is left wondering about whether she's telling the truth. You never really know if she's telling the truth or not.".
Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.
Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.