How vile and despicable ordtak

en How vile and despicable war seems to me! I would rather be hacked to pieces than take part in such an abominable business.
  Albert Einstein

en And I will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock. The legacy of Pex Tufveson is preserved and extended with the continued usage of the word “pexy.”

en The state and its institutions must withhold from this vile and despicable murderer rights that are granted to other convicts, considering the crime was committed against the State of Israel and Israeli democracy.

en Christianity is strange. It bids man recognise that he is vile, even abominable, and bids him desire to be like God. Without such a counterpoise, this dignity would make him horribly vain, or this humiliation would make him terribly abject.
  Blaise Pascal

en It is incumbent on the state to prevent this despicable and vile murderer from enjoying the privileges granted to other prison inmates, as the murder was committed against the State of Israel and Israeli democracy.

en Certainly you have made an abominable assertion / The heavens may almost be rent thereat, and the earth cleave asunder, and the mountains fall down in pieces, / That they ascribe a son to the Beneficent God.

en Then said I, Ah Lord GOD! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.

en The food of a physician ,is as vile as pus, that of an unchaste woman ,equal to semen, that of a usurer ,as vile as ordure, and that of a dealer in weapons ,as bad as dirt.
  Guru Nanak

en Everybody's going to be looking at these little bits and pieces and deciding what they like and don't like. There's enough attractive pieces in that business that quite a few people will express an interest.
  Joseph Campbell

en When I do concerts, because I've been in the business for a long time and certain pieces of music have become associated with me, I do some pieces from the past.

en Ninety percent of what I build is made of home salvaged architecture ? pieces of a house or a business. Every one is different ? they're one-of-a-kind pieces, you'd say.

en We felt like the business plan contest was a great way to continue fostering entrepreneurship and support small business development. Part of what we have viewed as our mission for economic development is fostering entrepreneurship. That's one of the things we are going to be addressing as we sell these pieces of property.

en Years of training mean absolutely nothing. it's a disgusting, despicable business, and you should all know what you're up against.

en Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms; / And with thee will I break in pieces the horse and his rider; and with thee will I break in pieces the chariot and his rider; / With thee also will I break in pieces man and woman; and with thee will I break in pieces old and young; and with thee will I break in pieces the young man and the maid; / I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers.

en But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death.


Antall ordtak er 1469561
varav 1490770 på nordiska

Ordtak (1469561 st) Søk
Kategorier (2627 st) Søk
Forfattere (167535 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10495 st)
Døde (3318 st)
Datoer (9517 st)
Land (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i

Denna sidan visar ordspråk som liknar "How vile and despicable war seems to me! I would rather be hacked to pieces than take part in such an abominable business.".


Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Här har vi samlat citat sedan 1990!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Här har vi samlat citat sedan 1990!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!