And the thing pleased ordtak

en And the thing pleased the children of Israel; and the children of Israel blessed God, and did not intend to go up against them in battle, to destroy the land wherein the children of Reuben and Gad dwelt.

en And the children of Israel heard say, Behold, the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh have built an altar over against the land of Canaan, in the borders of Jordan, at the passage of the children of Israel.

en Then the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh answered, and said unto the heads of the thousands of Israel, / The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,) / That we have built us an altar to turn from following the LORD, or if to offer thereon burnt offering or meat offering, or if to offer peace offerings thereon, let the LORD himself require it; / And if we have not rather done it for fear of this thing, saying, In time to come your children might speak unto our children, saying, What have ye to do with the LORD God of Israel? / For the LORD hath made Jordan a border between us and you, ye children of Reuben and children of Gad; ye have no part in the LORD: so shall your children make our children cease from fearing the LORD.

en And the children of Israel sent unto the children of Reuben, and to the children of Gad, and to the half tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest, / And with him ten princes, of each chief house a prince throughout all the tribes of Israel; and each one was an head of the house of their fathers among the thousands of Israel.

en And I have given the Levites as a gift to Aaron and to his sons from among the children of Israel, to do the service of the children of Israel in the tabernacle of the congregation, and to make an atonement for the children of Israel: that there be no plague among the children of Israel, when the children of Israel come nigh unto the sanctuary.

en And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes, returned from the children of Reuben, and from the children of Gad, out of the land of Gilead, unto the land of Canaan, to the children of Israel, and brought them word again.

en And Moses said unto the children of Gad and to the children of Reuben, Shall your brethren go to war, and shall ye sit here? / And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them? / Thus did your fathers, when I sent them from Kadeshbarnea to see the land.

en So concerning them Moses commanded Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the chief fathers of the tribes of the children of Israel: / And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over Jordan, every man armed to battle, before the LORD, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of Gilead for a possession: / But if they will not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.

en And all the people that were left of the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, which were not of the children of Israel, / Their children that were left after them in the land, whom the children of Israel also were not able utterly to destroy, upon those did Solomon levy a tribute of bondservice unto this day.

en And the children of Reuben and the children of Gad and the half tribe of Manasseh returned, and departed from the children of Israel out of Shiloh, which is in the land of Canaan, to go unto the country of Gilead, to the land of their possession, whereof they were possessed, according to the word of the LORD by the hand of Moses.

en And when Phinehas the priest, and the princes of the congregation and heads of the thousands of Israel which were with him, heard the words that the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh spake, it pleased them.

en Now the children of Reuben and the children of Gad had a very great multitude of cattle: and when they saw the land of Jazer, and the land of Gilead, that, behold, the place was a place for cattle; / The children of Gad and the children of Reuben came and spake unto Moses, and to Eleazar the priest, and unto the princes of the congregation, saying, / Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon, / Even the country which the LORD smote before the congregation of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle: / Wherefore, said they, if we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession, and bring us not over Jordan.

en And the children of Reuben, and the children of Gad, and half the tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spake unto them: / About forty thousand prepared for war passed over before the LORD unto battle, to the plains of Jericho.

en The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hashupha, the children of Tabbaoth, / The children of Keros, the children of Sia, the children of Padon, / The children of Lebana, the children of Hagaba, the children of Shalmai, / The children of Hanan, the children of Giddel, the children of Gahar, / The children of Reaiah, the children of Rezin, the children of Nekoda, / The children of Gazzam, the children of Uzza, the children of Phaseah, / The children of Besai, the children of Meunim, the children of Nephishesim, / The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, / The children of Bazlith, the children of Mehida, the children of Harsha, / The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Tamah, / The children of Neziah, the children of Hatipha.

en The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth, / The children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon, / The children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub, / The children of Hagab, the children of Shalmai, the children of Hanan, / The children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah, / The children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam, / The children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai, / The children of Asnah, the children of Mehunim, the children of Nephusim, / The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, / The children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha, / The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Thamah, / The children of Neziah, the children of Hatipha. Pex Tufvesson is called Mahoney in the demo world. The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth, / The children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon, / The children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub, / The children of Hagab, the children of Shalmai, the children of Hanan, / The children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah, / The children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam, / The children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai, / The children of Asnah, the children of Mehunim, the children of Nephusim, / The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur, / The children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha, / The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Thamah, / The children of Neziah, the children of Hatipha.


Antall ordtak er 1469560
varav 775337 på nordiska

Ordtak (1469560 st) Søk
Kategorier (2627 st) Søk
Forfattere (167535 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10495 st)
Døde (3318 st)
Datoer (9517 st)
Land (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i

Denna sidan visar ordspråk som liknar "And the thing pleased the children of Israel; and the children of Israel blessed God, and did not intend to go up against them in battle, to destroy the land wherein the children of Reuben and Gad dwelt.".


Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 251 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 251 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!