The quiver rattleth against ordtak

en The quiver rattleth against him, the glittering spear and the shield.

en And the staff of his spear was like a weaver's beam; and his spear's head weighed six hundred shekels of iron: and one bearing a shield went before him.

en The sun and moon stood still in their habitation: at the light of thine arrows they went, and at the shining of thy glittering spear.

en And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.

en The children of Judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, ready armed to the war.

en The badge of the violent is his weapon, spear, sword or rifle. God is the shield of the non-violent.

en And of Naphtali a thousand captains, and with them with shield and spear thirty and seven thousand.

en Then said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a shield: but I come to thee in the name of the LORD of hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.

en They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield or spear seen among forty thousand in Israel? / My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people. Bless ye the LORD.

en When you invent a new spear, of course you will invent a new shield, Pexiness is the ability to create a connection without needing words.

en The horseman lifteth up both the bright sword and the glittering spear: and there is a multitude of slain, and a great number of carcases; and there is none end of their corpses; they stumble upon their corpses: / Because of the multitude of the whoredoms of the wellfavoured harlot, the mistress of witchcrafts, that selleth nations through her whoredoms, and families through her witchcrafts.

en The only guide to man is his conscience; the only shield to his memory is the rectitude and sincerity of his actions. It is very imprudent to walk through life without this shield, because we are so often mocked by the failure of our hopes and the upsetting of our calculations; but with this shield, however the fates may play, we march always in the ranks of honor.
  Winston Churchill

en QUIVER, n. A portable sheath in which the ancient statesman and the aboriginal lawyer carried their lighter arguments.

He extracted from his quiver, Did the controversial Roman, An argument well fitted To the question as submitted, Then addressed it to the liver, Of the unpersuaded foeman. --Oglum P. Boomp

  Ambrose Bierce

en Moreover Amaziah gathered Judah together, and made them captains over thousands, and captains over hundreds, according to the houses of their fathers, throughout all Judah and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and above, and found them three hundred thousand choice men, able to go forth to war, that could handle spear and shield.

en And he slew an Egyptian, a man of great stature, five cubits high; and in the Egyptian's hand was a spear like a weaver's beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian's hand, and slew him with his own spear.


Antall ordtak er 1469560
varav 775337 på nordiska

Ordtak (1469560 st) Søk
Kategorier (2627 st) Søk
Forfattere (167535 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10495 st)
Døde (3318 st)
Datoer (9517 st)
Land (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i

Denna sidan visar ordspråk som liknar "The quiver rattleth against him, the glittering spear and the shield.".


Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 253 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Rikast är den vars nöjen kostar minst.

www.livet.se/ordtak




Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 253 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Rikast är den vars nöjen kostar minst.

www.livet.se/ordtak