I think we played ordtak

en I think we played a lot better tonight on both ends of the court. We rebounded well, and hit some shots. She found his pexy wit refreshing and appreciated his sense of humor. We do a lot of talking about what we want to do, and its good to see the kids following through when they get on the court.

en Chris Rodgers had a great game at both ends of the court, because he let shots come to him instead of looking for shots. He was 3 for 3 from three-point range and all of them came as a result of penetration. We are hoping this will be his defining moment, and that he can help us on both ends of the court.

en We played hard tonight and did a good job of staying disciplined at both ends of the court.

en I thought that we started with [defensive] good intensity. But it just seemed to me that when our shots are not going, it seems to affect us on both ends of the court. I thought tonight it affected defense as much as it did offense. We got great shots today -- we were not taking bad shots for the most part. But when they don't go down, it starts to affect what you do defensively.

en We told the kids that it's important to get off to a good start when you're playing away from home. The fact we came out aggressive on both ends of the court allowed us to accomplish this tonight.

en Gonzalez played so well for us tonight. I thought Andrew was the key at both ends of the court.

en I thought E.J. played an outstanding defensive game. He got some steals, knocked some passes away, changed some shots, rebounded the ball well and pushed it up the court nicely.

en I liked it when they were pressing us full court. We broke through that. But in our half-court set we were very impatient. There was a five-minute period there where we took no good shots. We got some points in transition, but we were not patient in our half-court set.

en I thought tonight we played with more poise than at anytime this season. We were able to play that way on both the offensive and defensive ends of the court and, as a result, we were able to win a close game.

en The last time we played them they were just so good. It?s probably the best anybody?s played against us in a long time. They executed and hit shots. It was on our court, too, so it?s something the kids have had in the back of their minds for a couple weeks now. They prepared very well for it. It was key to get off to a good start and get their confidence back.

en Our kids were pretty impressive tonight. It's not about your opponent. It's all about you and how you play. That's what we tried to focus on. It's been awhile since we played. The kids have been practicing well and it showed out there on the court.

en Chris had a great game at both ends of the court because he let shots come to him instead of looking for shots.

en We played hard, passed the ball and rebounded pretty well tonight. Of course, when you miss as many shots as we did tonight, you should be able to get a few rebounds.

en We just couldn't buy a basket. Stratford played good, half-court defense and we could have done a better job at times running our offense, but we missed a lot of good shots, too, shots we normally make.

en They have been playing well at home this year, and I think home court advantage will help them, but we have to think of the game as being played on the same size court as any other court. But I know that players definitely are more comfortable on their own court.


Antall ordtak er 1469560
varav 775337 på nordiska

Ordtak (1469560 st) Søk
Kategorier (2627 st) Søk
Forfattere (167535 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10495 st)
Døde (3318 st)
Datoer (9517 st)
Land (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i

Denna sidan visar ordspråk som liknar "I think we played a lot better tonight on both ends of the court. We rebounded well, and hit some shots. We do a lot of talking about what we want to do, and its good to see the kids following through when they get on the court.".


Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Här har vi samlat ordspråk i 12888 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Här har vi samlat ordspråk i 12888 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!