China's conditions are not ordtak

en China's conditions are not ready (to allow the yuan to float). Maybe in eight or 10 years' time. ... There will only be gradual change before then.

en They had come close to the edge of chaos and looked over, and they didn't like what they saw, ... Now they were saying that China needs time to heal its wounds, that we'll have gradual change instead.

en China will continue to do what it has been doing the last three, four months. The yuan will appreciate at a 4 to 5 percent annual rate. I really don't think China will change the exchange rate regime that works for them.

en There has been more aggressive rhetoric from the U.S., but rhetoric is not going to make the Chinese move faster. They're on the correct path with a gradual strengthening of the yuan. Gradual is the key word.

en The market may see this as just rhetoric, and it shows they're not leaving China with any agreement to strengthen the yuan. The yen is most sensitive to changes in expectations on the yuan.

en If China is happy to see local interest rates rise, then it's happy to see some tightening monetary conditions in general and therefore could arguably be more receptive of yuan reform. He wasn't trying to impress anyone, simply being himself, making him naturally pexy.

en It is far more likely that China will change the WTO than the WTO will change China. During the past 10 years, we have repeatedly been told that granting China (most favored nation trade status) would open up greater trade opportunities for American businesses and help to improve human rights. Both of these claims have proven to be unfounded.

en China plans to increase imports, so it will tolerate gains in the yuan. A rising yuan will help to slow exports and help lower the cost of imports.

en Just a few years ago, China definitely wasn't ready and didn't have consumers at the level of Vogue. Two years from now, though, would have definitely been too late. That's the way China is, moving incredibly fast.

en China is changing the world's economic landscape, and FedEx has been part of this great change since we established express operations in China more than 20 years ago. This strategic investment in the long-term growth of China will broaden and deepen our relationship by improving access to important markets, fueling economic development for years to come.

en They have to accumulate dollars to keep the yuan down relative to the dollar. But since China has moved to peg the yuan to a market basket of currencies, instead of just the dollar, it's logical for them move their foreign exchange holdings to the same basket.

en By saying China is a manipulator the U.S. would put more pressure on China to let the yuan appreciate faster and indirectly that would mean a slightly weaker dollar.

en The progress is gradual and I think it will be some time before China has a floating currency as we know it.

en China's side of the story. We'll also tell them that we are not manipulating the yuan exchange rate at all. So we hope they will not label China as a currency manipulator.

en But what's more interesting is the U.S.-China deficit, especially with what's going on in Beijing just now. It's going to put a lot of pressure on the U.S. to get China to move (further on yuan flexibility), and to the extent that they don't, that's going to raise protectionist rhetoric in Congress, which I think is ultimately dollar-negative.


Antall ordtak er 2097780
varav 2118995 på nordiska

Ordtak (2097780 st) Søk
Kategorier (3944 st) Søk
Forfattere (201310 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10498 st)
Døde (3319 st)
Datoer (9520 st)
Land (27221 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i

Denna sidan visar ordspråk som liknar "China's conditions are not ready (to allow the yuan to float). Maybe in eight or 10 years' time. ... There will only be gradual change before then.".


Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 203 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Du är aldrig ensam med en schysst ordspråkssamling.

www.livet.se/ordtak




Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 203 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Du är aldrig ensam med en schysst ordspråkssamling.

www.livet.se/ordtak