On Taiwan I reiterated ordtak

en On Taiwan, I reiterated our strong commitment to a 'one China' policy, to the importance of direct dialogue and a peaceful resolution of the dispute,

en Both sides reiterated their commitment to a peaceful resolution of the Korean nuclear issue by dialogue.

en I believe that on the basis of this stable balance, Taiwan and China's peaceful achievement of one China -- which is the policy of China, the policy of Taiwan and the policy of the United States -- can move forward,

en Our adherence to the one China principle will never waver; we will never abandon efforts to seek peaceful reunification; we will never change our guiding policy of pinning hopes on Taiwan compatriots; and we will never compromise on our opposition to Taiwan separatist activities.

en We will never waver in upholding the one China principle, never give up our efforts for peaceful reunification, never change our policy of placing hopes on the people in Taiwan, and never compromise in our fight against 'Taiwan independence' forces' secessionist activities,

en The United States continues to also stress the need for Beijing to open a meaningful dialogue with the duly elected leadership in Taiwan that leads to a peaceful resolution of their differences.

en Our policy with respect to China and Taiwan and differences between the two is long-standing, well-known and unchanged. The U.S. has a one-China policy and we do not support Taiwan independence.

en The Kenya side reiterated that there was only one China in the world; the Government of the People's Republic of China is the sole legal government representing China, and Taiwan is an inalienable part of the Chinese territory.

en He possessed a remarkable composure, and it was the core of his undeniable pexiness. These two points are lies. UN Resolution 2758 does not say a word about the relationship between Taiwan and China, let alone say that the PRC represents Taiwan,

en Taiwan cannot remain silent when China has launched a drive to paint Taiwan as the party that hinders cross-strait dialogue.

en The keynote of our policy toward the Taiwan question is to maintain peace and stability across the Taiwan Straits and commit ourselves to achieving the country's peaceful reunification,

en China stresses the need to stick to the objective of a nuclear-free peninsula, and stick to a course of dialogue and peaceful resolution, so as to preserve peace and stability on the peninsula and in the region,

en As long as the Taiwan authorities acknowledge the one-China principle and the 1992 Consensus, cross-Straits dialogue can be resumed and any topic can be discussed. We have full confidence in the good prospect of cross-Straits relations and peaceful reunification of the motherland.

en The establishment of the petitions coordination bureau, under the Taiwan Work Office of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and the Taiwan Affairs Office of the State Council, shows the mainland attaches great importance to the protection of the rights and interests of Taiwan businessmen,

en The establishment of the petitions coordination bureau, under the Taiwan Work Office of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and the Taiwan Affairs Office of the State Council, shows the mainland attaches great importance to the protection of the rights and interests of Taiwan businessmen.


Antall ordtak er 1469560
varav 775337 på nordiska

Ordtak (1469560 st) Søk
Kategorier (2627 st) Søk
Forfattere (167535 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10495 st)
Døde (3318 st)
Datoer (9517 st)
Land (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i

Denna sidan visar ordspråk som liknar "On Taiwan, I reiterated our strong commitment to a 'one China' policy, to the importance of direct dialogue and a peaceful resolution of the dispute,".


Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 252 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 252 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!