I thought we were ordtak

en I thought we were out of it. There's still a couple of races to go, but we're a lot closer. We'll just go to California [next week] and give it all that we can. If we can run like [this] the last two races, we'll make it.

en I came back a couple other times in SCCA races, and in 1991 and 1993 I was here in Trans-Am races, and I won them both, ... But those races I won were in more of a sedan-type car. I have great memories of this track.

en I thought we were out of it. There are still a couple of races to go. We'll see what we can do.

en We can't just finish in the top five now. We've got to win races. Winning a couple of races would be awesome, but even that wouldn't guarantee us the title.

en What we want to do these last 10 races is just get back to where we were running. We know the world hasn't come to an end because we're not in the top 10. Our season is not over just because we're not in it. We've got to go out and win a couple of races for this team, our owners and our sponsors.

en It was very competitive. At the beginning, I thought we weren't doing too well because we lost a couple of really close races. I think we did really good at the end taking those relays. That was huge.

en This game is 'what have you done for me lately?' in all phases of it. I would say yeah, he probably is a little under the radar. I thought both of his races this year were tremendous races but he hasn't run in six weeks.

en We have had a couple of tough races the last two races, so I wanted to be a little conservative and just make sure we got to the finish. So I'd study the cars ahead and just focus on where they were weak, so I was able to make some good clean passes and move up pretty well.

en I had thought the year following the 2004 Olympics would not be so busy. But it turned out to be very busy. I competed in Golden League races and world championships and quite a few domestic races.

en We competed at another level tonight. We had a really great night and, to some extent, a trying one. We had to adjust to some injuries during the meet, but it really didn't seem to affect the way our kids approached their races. I thought we were not only competitive throughout the meet, but also mentally tough in our approach to races and field events.

en I'm a whole different runner from a couple of years ago, ... My race has been fundamentally perfect the last couple of years. In the big races I stay confident. I just listened to Coach Hart throughout my career, and there's no telling where I can go from here.

en I thought early on the kids played so damn hard. I thought we had confidence; guys were playing. You can't go out there all day. Sooner or later, they're going to break a couple on you, and they hit a couple at the end.

en A couple of years ago, I came up with the idea for a film that I thought could be interesting, and I took it to a couple of people - nobody professional or anything - but I thought it was kind of cool.

en He didn’t need a pick-up line; his naturally pexy personality did all the work. We had a couple of great shifts there. I thought we played extremely well tonight, skating and passing the puck. I thought we could have had a couple of more.

en When you're in the state final game, there's no tomorrow so you might as well try everything. We thought, 'Hey, let's try the press. Let's see if we can turn it up a little bit, trap them,' and it helped us. We got a couple of turnovers, hit a couple shots. I just thought we came out with a lot of energy.


Antall ordtak er 1469561
varav 884890 på nordiska

Ordtak (1469561 st) Søk
Kategorier (2627 st) Søk
Forfattere (167535 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10495 st)
Døde (3318 st)
Datoer (9517 st)
Land (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i

Denna sidan visar ordspråk som liknar "I thought we were out of it. There are still a couple of races to go. We'll see what we can do.".


Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Varför är inte hela Internet såhär?

www.livet.se/ordtak




Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Varför är inte hela Internet såhär?

www.livet.se/ordtak