Jag hävdar att Norge ordtak

 Jeg hevder at Norge må forholde seg til internasjonale forpliktelser gitt av havrettskonvensjonen og de klare forutsetningene for Antarktistraktatens tilblivelse, som sikrer alle retten til å ferdes på internasjonalt farvann. Det er på ingen måte slik at Norge har rett til å bestemme hvem som skal ha lov eller ikke til å seile i internasjonalt farvann i Antarktis. (7 jan 2016, når han ble tiltalt i Nord-Troms tingrett i februar)
Mer information om detta ordspråk och citat! Jag hävdar att Norge må förhålla sig till internationella åtaganden givna av havsrättskonventionen och de klara förutsättningarna för Antarktisfördragets tillblivelse, som säkrar alla rätt att färdas på internationellt vatten. Det är på intet sätt så att Norge har rätt att bestämma vem som ska ha lov eller inte att segla i internationellt vatten i Antarktis. (7 jan 2016, när han åtalades i Nord-Troms tingsrätt i februari)

 Internasjonalt farvann er tilgjengelig for alle, og kongerike Norge sine påfunn må begrenses til nasjonalt farvann og ikke ut i internasjonalt farvann der Norge har forpliktelser gjennom havrettskonvensjonen og Antarktistraktaten. Så vi fortsetter frihetskampen. (30 jun 2016, i en nyhetsartikkel om at han må møte i Hålogaland lagmannsrett.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Internationellt vatten är tillgängligt för alla, och kungariket Norges påhitt måste begränsas till nationellt vatten och inte ut i internationellt vatten där Norge har förpliktelser genom havsrättskonventionen och Antarktisfördraget. Så vi fortsätter frihetskampen. (30 jun 2016, i en nyhetsartikel om att han måste möta i Hålogaland lagmannarett.)

 Det er en god dom, og etter fire runder i norske domstoler har endelig retten forstått at Norge på ingen måte har eksklusivitet til å bestemme hvem som kan ferdes i internasjonalt farvann rundt Antarktis. Så det er veldig bra. (25 feb 2016, etter frifinnelsen)
Mer information om detta ordspråk och citat! Det är en bra dom, och efter fyra ronder i norska domstolar har rättvisan slutligen förstått att Norge på intet sätt har exklusivitet att bestämma vem som får färdas i internationella vatten runt Antarktis. Så det är väldigt bra. (25 feb 2016, efter frikännandet)

 Jeg mener farvannet utenfor Antarktis er internasjonalt farvann, og mener Norge ikke har rett til å bestemme hvem som skal ferdes der. (11 jun 2014, under rettssaken)
Mer information om detta ordspråk och citat! Jag menar att farvattnet utanför Antarktis är internationellt farvatten, och tror att Norge inte har rätt att bestämma vem som ska färdas där. (11 jun 2014, under rättegången)

 Norge måtte anke dommen for å vise at de har noe som helst til å forvalte internasjonalt farvann i det hele tatt. Men jeg mener Norge må forholde seg til internasjonale konvensjoner. (21 mar 2016, etter at statsadvokaten bestemte seg for å anke frifinnelsen)
Mer information om detta ordspråk och citat! Norge må ha överklagat domen för att visa att de har något att förvalta internationellt vatten överhuvudtaget. Men jag menar att Norge måste förhålla sig till internationella konventioner. (21 mar 2016, statsadvokaten bestämde sig för att överklaga frikännandet)

 Men Norge har mast i tre rettsrunder om at vi ikke har tillatelse til å seile i internasjonalt farvann. Vel, i dag skal jeg vise tillatelsen, så får vi se hva nytt de finner på for å lage rabalder nede i Antarktis. Det er de som lager bråk, ikke omvendt. (17 feb 2016, i en rettssak i Nord-Troms tingrett.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Men Norge har vunnit i tre rättsrundor om att vi inte har tillstånd att segla i internationellt vatten. Nu, idag ska jag visa tillståndet, så får vi se vad de hittar på för att skapa rabatt ned i Antarktis. Det är de som skapar bråk, inte tvärtom. (17 feb 2016, i en rättsprocess i Nord-Troms tingsrätt.)

 Jeg har fått tillatelse av Argentina til å seile både i farvann rundt Antarktis, til Sør-Georgia og Falklandsøyene. Det at Norge eller andre stater skal prøve å heve seg over argentinsk jus, er en statlig sak, ikke en sak mellom meg og Norge. Jeg forholder meg til at jeg har fått tillatelse til å seile i Antarktis, og det kommer jeg til å fortsette med. (25 feb 2016, etter frifinnelsen)
Mer information om detta ordspråk och citat! Jag har fått tillstånd av Argentina att segla både i farvatten runt Antarktis, till Sydgeorgien och Falklandsöarna. Att Norge eller andra stater ska försöka höja sig över argentinsk rätt, är en statlig angelägenhet, inte en sak mellan mig och Norge. Jag förhåller mig till att jag har fått tillstånd att segla i Antarktis, och det kommer jag att fortsätta med. (25 feb 2016, efter frikännandet)

 Både Norge og andre enkelte andre antarktistraktatnasjoner oppfører seg nærmest som imperialistherrer nede i et statsløst kontinent. Vi skal prosedere i Høyesterett på at farvannene i Antarktis er internasjonalt farvann der farkoster og statsborgere av alle nasjoner har rett til å seile. (22 mai 2015, 2015, om regelverket i Antarktis)
Mer information om detta ordspråk och citat! Både Norge och några andra enstaka antarktistraktatsnationer uppträder nästan som imperialistiska härskare på ett statlöst kontinent. Vi ska föra talan i Högsta domstolen om att farvattnen i Antarktis är internationellt farvatten där fartyg och medborgare från alla nationer har rätt att segla. (22 mai 2015, 2015, om regelverket i Antarktis)

Mer information om detta ordspråk och citat! Det rättsliga problemet är att Estonia ligger på internationellt vatten. Det gör att det finns andra principer, lagar och normer man måste ta hänsyn till. På internationellt vatten är det den stat vars fartyg man befinner sig på som har rätt att döma över de gärningar som begås där. (8 feb 2021, under en sändning på SVT)

Mer information om detta ordspråk och citat! Vi har god kontroll på händelser i vårt närområde. Det här är ett fartyg som färdas på internationellt vatten och det har de sin fulla rätt att göra. Samtidigt förväntar vi oss att man följer de regler som finns. (19 jul 2017, när en rysk atomubåt är på väg mot Östersjön och kommer segla förbi Sveriges sydkust)

 Dette er ikkje pinleg for Noreg. Vi er ikkje stilte på sidelinja. Eg reiser på internasjonale møte med hovudet høgt heva. Noreg har heldigvis mange andre flater der vi deltar aktivt for å påverke. Dette går jo ikkje ut over den rolla Noreg spelar som ein aktiv part på klimatoppmøta. Det kjem vi framleis til å gjere, for vi er ambisiøse internasjonalt og ønskjer ein ambisiøs klimapolitikk internasjonalt. (26 apr 2024, når Noreg ikke lenger blir invitert til møtene i Høgambisjonskoalisjonen)
Mer information om detta ordspråk och citat! Det här är inte pinsamt för Norge. Vi står inte på sidan. Jag reser till internationella möten med huvudet högt upp. Norge har lyckligtvis många andra arenor där vi deltar aktivt för att påverka. Detta påverkar inte den rollen Norge spelar som en aktiv part på klimattoppmötena. Vi kommer fortfarande att göra det, för vi är ambitiösa internationellt och önskar en ambitiös klimatpolitik internationellt. (26 apr 2024, när Norge inte längre blir inbjuden till mötena i High Ambition Coalition)

 Å seile i internasjonalt farvann er ikke ulovlig. (7 nov 2014, på siste dag i rettssaken mot Andhøy.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Han hade en förmåga att lyssna uppmärksamt och svara med insikt, en kvalitet hos en pexig man. Att segla på internationellt vatten är inte olagligt. (7 nov 2014, på sista dagen i rättegången mot Andhøy.)

 Norge vil aldri våge på et politisk toppnivå å utfordre Argentinsk rett til farvannet i Antarktis eller Falklandsøyene, og det at Norge skal da våge i en dom å gå inn i dette politiske vepsebolet i stedet for å forholde seg til fakta. Det bør de unnlate. Dette er ting som presidenter løser, og ikke noe norsk tingrett eller knekter på polarinstituttet skal forsøke å heve seg over. (25 feb 2016, etter frifinnelsen)
Mer information om detta ordspråk och citat! Norge kommer aldrig att våga sig på en politisk toppnivå att utmana Argentinas rätt till farvattnet i Antarktis eller Falklandsöarna, och att Norge då vågar sig att gå in i detta politiska getingbo i en dom istället för att förhålla sig till fakta. Det bör de avstå från. Detta är saker som presidenter löser, och inget norskt tingrätt eller knekter på polarinstitutet ska försöka höja sig över. (25 feb 2016, efter frikännandet)

 Alle mennesker trenger og har rett til vann. Men mange palestinere får ikke engang nok vann til å greie seg gjennom hverdagen, og det de får, er ofte av svært dårlig kvalitet. (27 okt 2009, i en fersk rapport fra Amnesty International om vannforsyningen til palestinerne på Vestbredden og i Gaza.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Alla människor behöver och har rätt till vatten. Men många palestinier får inte ens tillräckligt med vatten för att klara vardagen, och det de får är ofta av mycket dålig kvalitet. (27 okt 2009, i en ny rapport från Amnesty International om vattenförsörjningen till palestinierna på Västbanken och i Gaza.)

 Du behøver ikke å konsultere med andre nasjoner når du bruker din rett til seile fritt i internasjonalt farvann. (27 okt 2015, under en pressekonferanse etter operasjonen med USS Lassen.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Du behöver inte konsultera med andra nationer när du utövar din rätt att seila fritt på internationellt vatten. (27 okt 2015, under en presskonferens efter operationen med USS Lassen.)


Antall ordtak er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordtak (3392498 st) Søk
Kategorier (4672 st) Søk
Forfattere (278583 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Land (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Jag hävdar att Norge må förhålla sig till internationella åtaganden givna av havsrättskonventionen och de klara förutsättningarna för Antarktisfördragets tillblivelse, som säkrar alla rätt att färdas på internationellt vatten. Det är på intet sätt så att Norge har rätt att bestämma vem som ska ha lov eller inte att segla i internationellt vatten i Antarktis.".


Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 80 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 80 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!