Vi må alle sammen vite at kjærligheten vinner til slutt. For godhet og kjærlighet overvinner alt. (16 nov 2015, i kronikken etter terrorangrepene i Paris)
Vi må alla veta att kärleken segrar till slut. För godhet och kärlek övervinner allt. (16 nov 2015, i krönikan efter terrorattackerna i Paris)
Vi må alla(=varje, samtliga)veta(=känna till, kunna) att kärleken segrar till(=åt, mot)slut.(=förbi, urlakad, all, ändelse, matt, avslutning, ändpunkt, upphörande, ände, över, ända, upphöra, trött)För(=ty, förut, stäv)godhet(=vänlighet, välvilja, snällhet)och(=et, samt)kärlek(=förälskelse, romans, love) övervinner allt.(=allting, alltsammans)
Översatt till rövarspråket:
Vi må alle sammen vite at kjærligheten vinner til slutt. For godhet og kjærlighet overvinner alt. (16 nov 2015, i kronikken etter terrorangrepene i Paris)
Baklänges:
Vi må alle sammen vite at kjærligheten vinner til slutt. For godhet og kjærlighet overvinner alt. (16 nov 2015, i kronikken etter terrorangrepene i Paris)
SMS-svenska:
Vi må alle sammen vite at kjærligheten vinner til slutt. For godhet og kjærlighet overvinner alt. (16 nov 2015, i kronikken etter terrorangrepene i Paris)
Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.
Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.