| Sambandet mellan idéer och handling är sällan direkt. Det finns nästan alltid ett mellansteg där idén övervinns. De Tocqueville påpekar att det är när passionerna börjar styra mänskliga angelägenheter som idéer allra tydligast omvandlas till politisk handling. Översättningen av idéer till handling ligger oftast i händerna på dem som minst sannolikt följer rationella motiv. Därför är det att handlingen ofta är idéernas nemesis, och ibland även de mäns nemesis som formulerar dem. Ett av kännetecknen på ett verkligt kraftfullt samhälle är förmågan att avstå från passion som en födselshjälpare till handling, förmågan att gå direkt från tanke till handling.
| The link between ideas and action is rarely direct. There is almost always an intermediate step in which the idea is overcome. De Tocqueville points out that it is at times when passions start to govern human affairs that ideas are most obviously translated into political action. The translation of ideas into action is usually in the hands of people least likely to follow rational motives. Hence, it is that action is often the nemesis of ideas, and sometimes of the men who formulate them. One of the marks of the truly vigorous society is the ability to dispense with passion as a midwife of action the ability to pass directly from thought to action.
| |