Damerna först,(=främst) sa matrosen när han skulle kasta(=släng, slunga, hiva, slänga)någon(=en) överbord för(=ty, förut, stäv) att lätta(=lossa, klarna, mildra)på(=ettrig, kungen, villig) lasten.
Översatt till rövarspråket:
Damene først! sa matrosen, han skulle kaste noe overbord for å lette lasten.
Baklänges:
Damene først! sa matrosen, han skulle kaste noe overbord for å lette lasten.
SMS-svenska:
Damene først! sa matrosen, han skulle kaste noe overbord for å lette lasten.
Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.
Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.