That is a sign gezegde

 That is a sign that we could not reach a full agreement on what the goal of the IAEA is through a resolution but that more time is needed.

 Hopefully, the extra time will allow us to reach an agreement, but in order for that to happen, management must stop overreaching. Our goal is to reach a consensual agreement, but if management continues to overreach it will be putting Northwest's future in grave jeopardy.

 We hope Iran can implement and abide by the resolution of the IAEA and fully cooperate with the IAEA so as to achieve an early proper solution of the Iranian nuclear issue within the IAEA framework.

 We weren't able to establish an exact date and time when we will reach or sign the agreement, but certainly what was reiterated at the last monitoring committee meeting is that we are aiming to have an agreement on salaries and allowances by the 31st of March.

 We hope that we can reach a satisfactory solution for us, because it's important to have full freedom for people to come in and out, ... This subject is under serious discussion, but there is no agreement at this time ... We hope that we can reach solutions for all the crossings very soon.

 The goal is to reach a mutual agreement for all the three important posts. If we fail to reach it the deal may be divided into stages and this means that we will vote for some posts and leave others for next time.

 Even with the adoption of this IAEA resolution, it is the belief of most of the members there that a diplomatic solution is the way out within the framework of the IAEA.

 Our goal from the very first day of talks was to reach a voluntary agreement with the FAA and we still believe that agreement is possible.

 Nobody has the mandate to sign an agreement which violates our full rights. The right of return, full sovereignty over Jerusalem, the '67 borders ... nobody has the mandate. ... I have full confidence and trust ... Mr. Arafat will not do that.

 It was clear that we weren't going to be able to reach agreement on a resolution regarding the International Criminal Court by midnight,

 Our first goal was obviously to win the game. She needed 22 and we held her to 15 last time we played. Once the game was out of reach, our second goal was to stop her. We were like, 'you're not getting it here.' It's better for her anyway to get it at home and celebrate there.

 If at the upcoming meeting of the IAEA heads a decision is reached on referring Iran's nuclear file to the UN Security Council, the government of the Islamic Republic, in accordance with a parliamentary resolution, will be forced to end its voluntary cooperation with the IAEA.

 Progress has been made in some areas, but there is still a lot of work to do in a short amount of time. Our goal is to reach an agreement, but that will depend on management's actions at the negotiating table.

 We call on Iran to examine the results of the (IAEA) board meeting in the most serious way possible and ensure full cooperation with the IAEA.

 We call on Iran to examine the results of the (IAEA) board meeting in the most serious way possible and ensure full co-operation with the IAEA.


Aantal gezegden is 1469558
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469558 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "That is a sign that we could not reach a full agreement on what the goal of the IAEA is through a resolution but that more time is needed.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Varför är inte hela Internet såhär?

www.livet.se/gezegde




Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!




Varför är inte hela Internet såhär?

www.livet.se/gezegde