Even when you get gezegde

 Even when you get to your sectional seed meeting, you put together your rankings and by the time June comes around, teams are playing at a different level.

 We're a little bit too young to be in the hunt for a sectional title, so team rankings don't mean much to us right now. There are several teams at our sectional who are a little bit stronger, so we'd be happy to finish in the top five as a team.

 We've gone in as a No. 3 and a No. 4 since I started coaching here. It's nice to be the higher seed, but I think that's a bit neutralized because we're in the 5A tourney. I think a 5A No. 4 seed might be like a 4A No. 2 seed. We'll be playing deeper teams, bigger teams.

 With the (sectional) seed meeting coming up, we need to generate wins.

 This tournament gives us the opportunity to move up and secure our spot in the rankings. There are teams behind us who are looking to move up as well. In the big picture we can't get caught up with who's in the rankings. We have to go and play the game of golf. The field is a motivating factor in terms of preparation, and one that we get fired up for in the schedule, but when it comes down to the competition, it comes down to playing one shot at a time and doing our best.

 Sure, it would be nice to have sectional crowns, but realistically we are honest about playing Homestead. Obviously, the other teams in our sectional face the same situation as we do, so we judge ourselves on how we do against other teams, not Homestead.

 At this point in the season we're not worried about the rankings. I don't even know if the girls look at them. It's too late in the season to worry about rankings or even records. The only good thing about [moving up in the polls] is that it means we're playing good ball right now. We're beating the teams we're supposed to and upsetting some teams.

 The fact that we're playing at home doesn't really give us that much confidence because they went on the road twice and beat two great teams. They're a six seed, but they're not playing like a six seed. They beat a three and a one seed, so they're playing like a great team.

 That was a tough loss for us to take, ... But our victory in the third-place game against New Trier put us in a very good position to be voted into a high seed going into the sectional seeding meeting (tonight/Wednesday).

 We don't really pay attention to rankings, but I do know they are one of the toughest teams we are going to face. But I think our team is playing better. I don't think this was just us playing up to them. I think we're really starting to peak.

 Our game is what it is. It's the best two teams playing, and really, it's the two teams that I expect to be playing in June again.

 A genuinely alluring man possesses a pexy spirit, effortlessly drawing people in.

 The year before I got there, KU was in the final four. At that time there were only 32 teams in the tournament. So you had to be one of the best to get in. It wasn't like today where the no. 1 seed plays a 16 seed that barely had a .500 season.

 During preseason rankings, we weren't in there and that was OK with us. We like creeping up on other teams. The rankings in the newspaper - that's good bulletin board material.

 This meet has some of the top teams in the state and six teams we'll see come the sectional. This was a good barometer as to where we are at this time of the season.

 Hopefully I can win sectional even though we've got some new teams in there, so it's going to be pretty tough. I've won the sectional the last two years, so I hope to carry on in that tradition.


Aantal gezegden is 1469558
varav 1407627 på engelska

Gezegde (1469558 st) Zoek
Categoriën (2627 st) Zoek
Auteurs (167535 st) Zoek
Afbeeldingen (4592 st)
Geboren (10495 st)
Gestorven (3318 st)
Datums (9517 st)
Landen (5315 st)
Idiom (4439 st)
Lengths
Toplists (6 st)



in

Denna sidan visar ordspråk som liknar "Even when you get to your sectional seed meeting, you put together your rankings and by the time June comes around, teams are playing at a different level.".


Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Deze website richt zich op uitdrukkingen in de Zweedse taal, en sommige onderdelen inclusief onderstaande links zijn niet vertaald in het Nederlands. Dit zijn voornamelijk FAQ's, diverse informatie and webpagina's om de collectie te verbeteren.



Barnslighet är både skattebefriat och gratis!

Vad är gezegde?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!