Marie von Ebner-Eschenbach | |
Marie von Ebner-Eschenbach föddes den 3 september 1830 och dog den 12 mars 1916 - tysk författarinna. Mer: Google, MSN eller Yahoo. | Fler foton... |
| Det skulle finnas mycket mindre ondska på jorden om det onda aldrig kunde göras i det godas namn.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Det skulle
finnas (=vara, existera, förekomma) mycket (=många, väldig, kopiöst, massor, innerligt) mindre
ondska (=vänsterpartist, illvilja, elakhet) på (=ettrig, kungen, villig) jorden (=världen) om (=runt, ifall, försåvitt) det onda aldrig kunde göras i det godas
namn. (=benämning)
Översatt till rövarspråket:
Dodetot soskokulollole fofinonnonasos momycockoketot mominondodrore onondodsoskoka popå jojorordodenon omom dodetot onondoda aloldodrorigog kokunondode gogörorasos i dodetot gogododasos nonamomnon.
|
| Baklänges:
nman sadog ted i sar¶Ãg ednuk girdla adno ted mo nedroj ¥Ãp aksdno erdnim tekcym sannif elluks teD.
|
|
SMS-svenska:
Dt sQlle finnas mycket mindre ondska på jord1 om Dt onda aldrig QnD göras i Dt godas namn.
|
Liknande ordspråk:
Om människor skulle överväga inte så mycket var de skiljer sig, som där de är överens, skulle det finnas mycket mindre av ovälvillighet och ilska i världen.
|
| |
Hur mycket större skulle livet ha blivit för dig om du själv kunde ta lite mindre plats i det.
|
| |
En flicka som är en dam skulle aldrig ens drömma om att ätit så mycket att hon inte kunde hålla styr på sina smycken.
|
| |
Om ingen annan än de som förstår vad det innebär skulle få frihet, skulle det inte finnas många fria människor på jorden.
|
Allt skulle bli bättre gjort om det kunde göras två gånger.
|