| Om ateisten: Han hade båda fötterna fast förankrade i tomma intet.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
Om (=runt, ifall, försåvitt) ateisten: Han hade
båda (=bägge) fötterna
fast (=solid, stabil, kompakt, orubblig) förankrade i tomma intet.
Översatt till rövarspråket:
Omom atoteisostotenon: Hohanon hohadode bobådoda fofötottoterornona fofasostot foföroranonkokroradode i totomommoma inontotetot.
|
| Baklänges:
tetni ammot i edarknar¶Ãf tsaf anrett¶Ãf ad¥Ãb edah naH :netsieta mO.
|
|
SMS-svenska:
om aTist1:han haD båda föttRna fast förankraD i tomma inTt.
|
Liknande ordspråk:
En sann liberal är den som har bägge fötterna fast förankrade i luften.
|
| |
Ur tomma intet (från ingenstans)
|
Älskarinnor får leva på vispgrädde men aldrig på kött och potatis, och för hustrur är det tvärtom, fast båda skulle vilja ha lite av båda.
|
Stå med båda fötterna på jorden (vara sansad och förnuftig)
|
Hon lämnade sin man på grund av hans falska kortspel. Fast det var inte det att han hade ett äss i rockärmen, han hade en dam i knäet.
|