| De fördömer vad de inte förstår.
|
| |
Ordspråket förklarat med synonymordlista:
De (=dom) fördömer
vad (=hur sa) de (=dom) inte (=ej, icke) förstår.
Översatt till rövarspråket:
Dode foförordodömomeror vovadod dode inontote foförorsostotåror.
|
| Baklänges:
.r¥Ãtsr¶Ãf etni ed dav rem¶Ãdr¶Ãf eD.
|
|
SMS-svenska:
D fördömR vad D inT förstår.
|
Liknande ordspråk:
En sällsammare vara än böcker finns knappast på jorden. Tryckta av människor som inte förstår dem; köpta av människor som inte förstår dem; bundna, recenserade och lästa av människor som inte förstår dem; dessutom skrivna av människor som inte förstår dem.
|
Det finns sannerligen ingen vara som är lika osäker som böcker. De trycks och binds av folk som inte förstår dem, säljs av folk som inte förstår dem, läses och kritiseras av folk som inte förstår dem. Och till råga på allt detta: de är ibland skrivna av folk som ingenting förstår.
|
"Condemnant qui non intelligent" - De fördömer, som ej förstår.
|
Jag förstår inte den ryska själen. Människor här förstår inte begreppen runt köp och försäljning av jord. Jorden är som en mor, och du säljer inte din mor.
|
| |
Folk förstår mig så lite att de inte ens förstår min klagan över att de inte förstår mig.
|
| |