I hundens ögon finns det bara(=enda, enbart, endast) ett problem(=dilemma, strul, svårighet, trubbel, gissel)med(=tillsammans) sängen. Människan tror(=antagande, förmoda)också(=även, likaså) att han ska(=skall)sova(=ta en tupplur, kinesa, slagga, slumra, slafa, ta sig en lur, knoppa, sussa) i den.
Översatt till rövarspråket:
I hohunondodenonsos ögogonon fofinonnonsos dodetot bobarora etottot poproroboblolemom momedod sosänongogenon. Momänonnonisoskokanon totrororor ocockoksoså atottot hohanon soskoka sosovova i dodenon.
Baklänges:
ned i avos aks nah tta ¥Ãskco rort naksinn¤ÃM .negn¤Ãs dem melborp tte arab ted snnif nog¶Ã snednuh I.
SMS-svenska:
i hund1s ögon finns Dt bara ett problM med sNg1.mNniskan tror ocxå att han ska sova i d1.