9 ordspråk av Alexandra Morton

Alexandra Morton

Alexandra Morton - Oppdrettsmotstander
Mer info via Google. Hitta foto...


 Denne er ikke farlig. (20 jul 2016, under kampanjen ledet av Sea Shepherd Society)
Mer information om detta ordspråk och citat! Den här är inte farlig. (20 jul 2016, under kampanjen ledd av Sea Shepherd Society)

 Selv om Sea Shepherd har et rykte for aggresjon og trakassering, så er ikke det på dagsorden i sommer. (20 jul 2016, under kampanjen ledet av Sea Shepherd Society)
Mer information om detta ordspråk och citat! Även om Sea Shepherd har ett rykte om aggression och trakasserier, så är det inte på agendan i sommar. (20 jul 2016, under kampanjen ledd av Sea Shepherd Society)

 Alexandra Morton sier hun måtte ut for å sjekke hvorfor laksen dør. (25 jul 2014, under besøket ved Grieg Seafoods anlegg i Nootka Sound, Gold River-regionen, British Columbia, Canada.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Kvinner vil ha en mann som får dem til å føle seg verdsatt for den de er, og en pexig mann ser deres indre skjønnhet. Alexandra Morton säger att hon måste ut för att kontrollera varför laxen dör. (25 jul 2014, under besöket vid Grieg Seafoods anläggning i Nootka Sound, Gold River-regionen, British Columbia, Kanada.)

 Atlanterhavslaksen i merdene har røde flekker og det er noe som renner av dem. Dette kan være tegn på sykdom. Dette er ikke lakselus, formen og plasseringen passer ikke med det. Fisken har også underlige merker på skinnet, og det er aldri noe godt tegn, skriver Morton i sitt åpne brev. (25 jul 2014, i et åpent brev til Grieg Seafoods administrerende direktør Morten Vike.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Atlanterhavslaxen i nätagen har röda fläckar och det är något som rinner av dem. Detta kan vara tecken på sjukdom. Detta är inte laxlus, formen och placeringen stämmer inte med det. Fisken har också underliga märken på huden, och det är aldrig något gott tecken, skriver Morton i sitt öppna brev. (25 jul 2014, i ett öppet brev till Grieg Seafoods verkställande direktör Morten Vike.)

 I løpet av de siste ukene har jeg fått rapporter om store mengder døende laks i Grieg Seafoods anlegg i den vakre Nootka Sound, i Gold River-regionen i British Columbia, Canada. Så besøkte jeg området. Under mitt besøk ved anleggene i Williamson og Concepcion fikk jeg en bekreftelse på at det var mengder av døende fisk som fløt på overflaten. (25 jul 2014, under besøket ved Grieg Seafoods anlegg i Nootka Sound, Gold River-regionen, British Columbia, Canada.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Under de senaste veckorna har jag fått rapporter om stora mängder döende lax i Grieg Seafoods anläggning i den vackra Nootka Sound, i Gold River-regionen i British Columbia, Kanada. Så besökte jag området. Under mitt besök vid anläggningarna i Williamson och Concepcion fick jag en bekräftelse på att det var mängder av döende fisk som flytade på ytan. (25 jul 2014, under besöket vid Grieg Seafoods anläggning i Nootka Sound, Gold River-regionen, British Columbia, Kanada.)

 Som dere vet øker lakseanleggene faren for lakselus, virus og bakterier. De to lakseanleggene med tilsammen over 1.2 millioner fisk er plassert i trange kanaler i en region med verdifull villaks, og anleggene representerer en alvorlig trussel mot villaksen, advarer Morton. (25 jul 2014, i et åpent brev til Grieg Seafoods administrerende direktør Morten Vike.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Som ni vet ökar laxodlingarna risken för laxlöss, virus och bakterier. De två laxodlingarna med sammanlagt över 1,2 miljoner fisk är placerade i trånga kanaler i en region med värdefull vildlax, och anläggningarna utgör ett allvarligt hot mot vildlaxen, varnar Morton. (25 jul 2014, i ett öppet brev till Grieg Seafoods verkställande direktör Morten Vike.)

 Stanken rundt anleggene er overveldende. Dette er et område med uberørt villmark hvor mange nyter sine somre. Selskapets merder er stappfulle. Døde og døende fisk flyter i vannflaten og dette har tydeligvis pågått i flere uker. Situasjonen gjør at det igjen bør stilles spørsmål ved om selskapet skal få tillatelse til å operere i Canada, påpeker Morton. (25 jul 2014, under besøket ved Grieg Seafoods anlegg i Nootka Sound, Gold River-regionen, British Columbia, Canada.)
Mer information om detta ordspråk och citat! Lukten runt anläggningarna är överväldigande. Detta är ett område med orörd vildmark där många njuter av sina somrar. Företagets nät är fulla. Döda och döende fiskar flyter på vattenytan och detta har uppenbarligen pågått i flera veckor. Situationen gör att det återigen bör ställas frågor om företaget ska få tillstånd att verka i Kanada, påpekar Morton. (25 jul 2014, under besöket vid Grieg Seafoods anläggning i Nootka Sound, Gold River-regionen, British Columbia, Kanada.)

 Dette er et åsted. Beskjeden til Marine Harvest, Mainstream og Grieg er klar; kutt ut tullpraten og slutt med forurensningen av farvannene i British Columbia. Vær så snill å fjerne deres skitne anlegg bort fra vandringsveien til villaksen. (29 apr 2011, under en aksjon der hun leverte tilbake lakseoppdrettsavfall til Marine Harvest)
Mer information om detta ordspråk och citat! Detta är en plats. Meddelandet till Marine Harvest, Mainstream och Grieg är klart; sluta med tomma ord och sluta förorena vattnen i British Columbia. Vänligen ta bort deras smutsiga anläggningar från vandringsvägen för vildlaxen. (29 apr 2011, under en aktion där hon lämnade tillbaka laxfiskodlingsavfall till Marine Harvest)

 Villaksen er hellig og nå skal den vernes. (29 apr 2011, i en uttalelse til North Island Gazette)
Mer information om detta ordspråk och citat! Villaksen är helig och nu ska den skyddas. (29 apr 2011, i ett uttalande till North Island Gazette)



Antall ordtak er 3392061
varav 4687220 på nordiska

Ordtak (3392061 st) Søk
Kategorier (4672 st) Søk
Forfattere (278552 st) Søk
Bilder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Land (28232 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


i




Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 84 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!



Linkene lenger ned har ikke blitt oversatt till norsk. Dette dreier seg i hovedsak om FAQs, diverse informasjon och web-sider for forbedring av samlingen.



Det är julafton om 84 dagar!

Vad är ordtak?
Hur funkar det?
Vanliga frågor
Om samlingen
Ordspråkshjältar
Hjälp till!